Govor Predsjednika Azerbejdžanske Republike Hajdara Alijeva na svečanoj jubilarnoj ceremoniji posvećenog 1300. godišnjici epa „Kitabi-Dede Gorgud“ – Dvorac „Republika“, 09. april 2000. godine


scotch egg
scotch egg
temp-thumb
temp-thumb

Poštovani predsjednici država!

Poštovani predsjednici medžlisâ!

Poštovani gosti!

Poštovane dame i gospodo!

Azerbejdžanski narod danas kao veliki praznik svečano obilježava 1300. godišnjicu veličanstvenog epa „Kitabi-Dede Gorgud“. Taj jubilej je istorijski događaj koji ima izuzetan značaj za nas, sav turski svijet, cijelu kulturu čovječanstva. To je praznik poštovanja, uvažavanja naših istorijskih korijena, naših nacionalnih tradicija, naših nacionalno-duhovnih vrijednosti, naše kulture, nauke. To je praznik naše nacionalne slobode, državne nezavisnosti.

Evo već 1300 godina živi „Kitabi-Dede Gorgud“ koji je veliki istorijski spomenik azerbejdžanskog naroda, svih turskojezičnih naroda. Ako se uzme u obzir koliko truda su naši narodi uložili za stvaranje „Kitabi-Dede Gorguda“ još ranije, prije 1300 godina, i ako se uzme u obzir i to da su oni, naposljetku, stvorili taj istorijski spomenik, možemo zamisliti kakvu drevnu istoriju, kakve duboke korijene i kakvu bogatu kulturu imaju naši narodi.

Prije 1300 godina „Kitabi-Dede Gorgud“ je prošao veliki, veličanstveni, slavni put. Bez obzira na sve teškoće, ograničenja „Kitabi-Dede Gorgud“ je 1300 godina bio duhovna hrana naših naroda, pomagao im je da žive, da se bore, da budu svjesni svoje nacionalne svijesti i da je štite.

Ipak treba takođe reći da, visoko cijeneći 1300. godišnju istoriju „Kitabi-Dede Gorguda“, mi moramo priznati da je u zadnje tri godine u Azerbejdžanu obavljen velik posao u oblasti izučavanja, istraživanja, propagiranja nasljeđa „Kitabi-Dede Gorguda“, zahvaljujući čemu su naš narod, cijeli turski svijet, turskojezični narodi saznali za „Kitabi-Dede Gorgud“, a cijelom svijetu je pokazano kakvu neprocjenjivu vrijednost ovo djelo ima.

Danas je uspješno završio svoj rad VI samit zajednice turskojezičnih država u Bakuu. Na tom samitu smo proanalizirali rad urađen tokom 8 godina koliko je prošlo od stvaranja zajednice turskojezičnih država, proučili je i utvrdili ostvarenje velikih uspjeha. Stvaranje zajednice turskojezičnih država, sasvim sigurno, je postao istorijski događaj u turskom svijetu, u životu svakog od naših naroda. Ipak ta činjenica da zajednica živi, razvija se, širi se u ovih 8 godina, s jedne strane, demonstrira koliko je ona bila potrebna, a s druge strane pokazuje koliko će koristi ona donijeti našim narodima u budućnosti.

Uspjesi koji su ostvareni u proteklim godinama su rezultat naših zajedničkih napora. Ipak istovremeno treba primijetiti da zajednica turskojezičnih država, stvorana na inicijativu Republike Turske, našeg dragog prijatelja, brata Sulejmana Demirela, u prvom redu, bezuslovno, svjedoči o velikim zaslugama Republike Turske.

Danas svi mi, uspješno završivši VI samit, smo se okupili na jubileju „Kitabi-Dede Gorguda“ koji je zajednički istorijski spomenik naših naroda. Ta činjenica da mi označavamo taj jubilej zajedno s predsjednicima turskojezičnih država daje mu veliko značenje, daje mu još veći značaj. Izražavam zahvalnost svima koji učestvuju u ovom jubileju, svakome ko je prihvatio naš poziv i došao u Azerbejdžan i srdačno ih sve pozdravljam.

Pozdravljam predsjednika Republike Turske, velikog prijatelja azerbejdžanskog naroda, mog dragog brata Sulejmana Demirela!

Pozdravljam predsjednika Republike Kazahstan, našeg cijenjenog gosta, mog dragog prijatelja, brata Nursultana Nazarbajeva!

Pozdravljam predjsednika Republike Kirgistan, našeg poštovanog gosta, mog dragog prijatelja, brata Askara Akajeva!

Pozdravljam šefa delegacije Republike Uzbekistan, predsjednika Olij mažlisa  (Vrhovnog medžlisa/Vrhovne skupštine) Uzbekistana, cijenjenog Erkina Halilova!

Pozdravljam šefa delegacije Republike Turkmenistan, predsjednika Skupštine Turkemnistana, cijenjenog Sahhata Muradova!

Pozdravljam generalnog direktora UNESCO-a , našeg cijenjenog gosta, gospodina Koisira Macuurua!

Pozdravljam velikog prijatelja azerbejdžanskog naroda, najstarijeg člana, veterana francuskog parlamenta, gospodina Žaka Bomela!

S osjećajem zadovoljstva primjećujem da su na jubilej „Kitabi-Dede Gorguda“ došli društveno-politički djelatnici, naučnici, pisci koji su učestvovali na naučnim konferencijama koje su se održavale u Azerbejdžanu. Oni su danas zajedno s nama. Odajem zahvalnost svim našim gostima za dolazak u Azerbejdžan, sve ih srdačno pozdravljam.

Istraživanje, propagiranje „Kitabi-Dede Gorguda“ u protekle tri godine su donijeli veliku korist azerbejdžanskom narodu. Još jednom smo postali svjesni naših istorijskih korijena, našeg nacionalnog i kulturnog nasljeđa. Mi već shvatamo kakav veliki doprinos svjetskoj civilizaciji je dao azerbejdžanski narod, svi turskojezični narodi. U tom smislu „Kitabi-Dede Gorgud“ zauzima posebno mjesto.

„Kitabi-Dede Gorgud“ je naša glavna knjiga. Dede Gorgud je naš drevni predak. Ponosimo se time da imamo takav istorijski spomenik kao što je „Kitabi-Dede Gorgud“, ponosimo se time što imamo tako drevnog pretka kao što je Dede Gorgud.

„Kitabi-Dede Gorgud“ je uvijek pozivao narode, nacije ne jedinstvo, mir. Stvaranje zajednice turskojezičnih država 1992. godine je svijetao primjer ispunjenja zavjeta Dede Gorguda. 

Nakon ostvarenja državne nezavisnosti, nacionalne slobode, pružile su nam se dobre mogućnosti za osiguranje tog jedinstva i shvatili smo koliko je ta knjiga važna za naše narode.

Poziv „Kitabi-Dede Gorguda“ na jedinstvo neophodan je danas svakom od nas. Nacionalno jedinstvo, nacionalna solidarnost u Azerbejdžanu, koji ide putem državne nezavisnosti, koji u zemlji vodi izgradnju pravne, demokratske, svjetovne države, imaju navjeći značaj.

Svečano označavajući danas 1300. jubilej „Kitabi-Dede Gorguda“,  mi demonstriramo odanost njegovim zavjetima i objavljujemo da će azerbejdžanski narod na putu nazavisnosti postati još jedinstvenijim u rješavanju svih teških i složenih pitanja koja stoje pred njim i uvijek će se kretati naprijed.

„Kitabi-Dede Gorgud“ je junački ep. Slijedeći danas u našem životu zavjete „Kitabi“-Dede Gorguda“ mi doprinosimo produbljivanju osjećaja ljubavi kod našeg naroda, odanosti Domovini, patriotizmu. „Kitabi-Dede Gorgud“ nam je danas veoma potreban.

„Kitabi-Dede Gorgud“ pozivao je ljude, narode na mir, pomirenje. Naš narod je danas odan tim zavjetima „Kitabi-Dede Gorguda“. Kao rezultat agresije Armenije protiv Azerbejdžana 20 procenata naše teritorije je okupirano, iz okupiranih teritorija je protjerano više od milion Azerbejdžanaca koji danas žive u teškim uslovima. Zadobili smo veliki udarac. Ipak, bez obzira na sve to, azerbejdžanski narod ništa manje ne demonstrira svijetu svoju miroljubivu politiku. Idemo putem koji je položio Dede Gorgud. Idemo putem mira. Želimo riješiti taj sukob mirnim putem. Želimo da se uspostavi mir i spokoj u svim zemljama, posebno u turskojezičnim zemljama. Stoga danas, na ovaj dan jubileja, još jednom demonstriramo svoju odanost zavjetima Dede Gorguda.

„Kitabi-Dede Gorgud“ je spomenik koji u sebi sjedinjava velike naučne, kulturne, duhovne misli. Na današnji dan je urađen važan posao u vezi izučavanja i približavanja „Kitabi-Dede Gorguda“ današnim generacijama. Pojedinačno govoreći, visoku ocjenu zaslužuje rad koji su u posljednje tri godine obavili naučnici, istraživači, pisci, društveni djelatnici Azerbejdžana. Zato danas, na ovaj jubilarni dan, izražavam svoju zahvalnost našim naučnicima, piscima, svim građanima koji se bave istraživanjem, propagiranjem „Kitabi-Dede Gorguda“ i koji su napisali vrijedna naučna djela, knjige za te jubilarne ceremonije. Želim izraziti uvjerenost da će oni, oduševivši se tim jubilarnim mjerama, i dalje nastaviti svoj naučni rad. Bit će izučavane još nepoznate stranice epa „Kitabi-Dede Gorguda“, njegove do danas nepoznate misli, one će biti prezentirane današnjim i budućim pokoljenjima azerbejdžanskog naroda i cijelog turskog svijeta.

Danas nas ispunjava bezgraničan osjećaj ponosa jer imamo tako veliki istorijski spomenik kao što je „Kitabi-Dede Gorgud“, jer smo slobodni, nazavisni i možemo, proanaliziravši svoje duhovne vrijednosti, našu kulturu kakva jest, prezentirati ih našem narodu, naciji i budućim pokoljenjima.

Najveći smisao i značenje jubileja „Kitabi-Dede Gorguda“ se sastoji u tome što to još jednom demonstrira našu nacionalnu slobodu, državnu nezavisnost. Zavjeti „Kitabi-Dede Gorguda“ pozivaju danas svakog od nas da koračamo putem nezavisnosti, da učinimo vječnim nacionalnu u državnu nezavisnost Azerbejdžana. Želim vam svima, cijelom azerbejdžanskom narodu, svim azerbejdžanskim građanima velike uspjehe u ime ostvarenja tog cilja. Hvala.

Novine „Bakinskij rabočij“, 11. april 2000. godine