Extracto de la conversación del Presidente de la República de Azerbaiyán, Heydar Aliyev, en el encuentro con los copresidentes del Grupo de Minsk de la OSCE - 4 de noviembre de 2001


¡Estimados invitados!

¡Estimados señoras y señores!

Estoy muy contento de su visita a Azerbaiyán, nuestro encuentro de hoy. Quiero expresar la esperanza de que, una vez más encontrando después de un tiempo largo, probablemente podemos hacer algún avance. Y ustedes, y nosotros tenemos el mismo objetivo: arreglar por vía pacífica el conflicto entre Armenia y Azerbaiyán de Nagorno Karabaj. Ayer pensé que el conflicto entre Armenia y Azerbaiyán ya continúa 13 años. El Grupo de Minsk de la OSCE tiene 9 años. Imagínese usted, han pasado muchos años, pero el problema aún persiste. Si tardamos todavía un poco, entonces el Grupo de Minsk de la OSCE se convertirá en un hombre adulto, será necesario casarse. O tal vez sea una mujer adulta en edad de casarse. Por lo tanto, debemos pensar ¿cuantos años continuará esto?

Esperamos mucho de ustedes. Creo que y ustedes esperan de nosotros. Pero, creo que tanto ustedes como nosotros - en repetidas ocasiones hemos hablado de esto- debemos hacer todo lo posible, aplicar todos los esfuerzos para arreglar este problema. En los últimos años, en particular, después de los terribles actos terroristas en los Estados Unidas, en todo el mundo ocurren grandes cambios. En general, en los últimos años, la causa del cambio de la atmósfera en el planeta es el terrorismo internacional. El terrorismo internacional está estrechamente relacionada con el separatismo agresivo. El mundo debe liberarse de estos terribles acontecimientos. En caso contrario, nuestro futuro se enfrentará a grandes dificultades. En este sentido, nuestra región, es decir, la región del Cáucaso del Sur, en realidad, está en la situación muy difícil. Si el conflicto entre dos repúblicas del Cáucaso del Sur continua 13 años y la OSCE que es una organización de alto nivel internacional, creó el Grupo de Minsk que durante 9 años nada podía hacer, y nosotros, es decir, las partes del conflicto no podemos llegar a un acuerdo, entonces, por supuesto, esta situación causa preocupación. Por eso siempre esperamos con gran impaciencia y grandes esperanzas los encuentros con ustedes, es decir, con los representantes de Rusia, Estados Unidos, Francia que son copresidentes del Grupo de Minsk. Deseamos que durante su actual visita podamos hacer algunos progresos. Gracias por lo que ustedes han llegado a Azerbaiyán y estoy dispuesto a escucharles.

Felipe de Suremeyn: Señor Presidente, tenemos el honor de ser aceptados por usted. Le agradecemos especialmente por lo que usted nos ha recibido el domingo.

Heydar Aliyev: No tenemos domingos. Para el pueblo, nación que vive en condiciones del conflicto no puede ser un día de descanso.

Felipe de Suremeyn: Yo sé que hoy no es un día de descanso para usted. Pero para sus empleados y los periodistas hoy es un día de descanso. Hoy, les obligamos a trabajar.

Porque aquí hay representantes de la prensa, quiero repetir que su confianza es un gran honor para nosotros. Usted ha señalado que el Grupo de Minsk ya funciona 9 años. Sabemos que la comunidad, la gente, en particular los refugiados sufren de este conflicto. Quiero decirles que estamos comprometidos con este tema. Después de las reuniones en París, Key West, a petición de ambas partes las conversaciones de paz fueron suspendidos por algún tiempo. Estas reuniones permitieron avances en esta esfera. En la actualidad, continuamos nuestro trabajo sobre esta base. La interrupción de las negociaciones no significa que el Grupo de Minsk ha estado inactivo.

En julio de este año hemos tenido un encuentro muy útil. Después de este encuentro nos hemos reunido en Lisboa para preparar propuestas concretas. En este trabajo contamos con el apoyo y de los jefes de nuestros Estados. Sentimos el apoyo de todos los países - miembros de la OSCE. Debo mencionar el apoyo de la Unión Europea. Esperamos no decepcionar a usted. Pero, hay que tener en cuenta que hacemos todo lo posible para acercar las posiciones de ambas partes. Nuestro objetivo es dar la posibilidad a los jefes de ambos Estados para tomar una resolución muy difícil.

Señor presidente, como usted ha señalado, el tiempo corre y la resolución que será tomada a través de negociaciones, se está convirtiendo en una cuestión más importante y urgente. Si aplazamos este asunto, no contribuiremos a nuestro trabajo.

Como usted ha señalado, los ataques terroristas horribles del 11 de septiembre han cambiado mucho en todo el mundo. La verdad es que el ambiente internacional no es así como antes. Incluso se puede decir que absolutamente no es así. Ya ha madurado un contexto completamente nuevo.

Yo deseo que estos actos terribles fortalezca nuestra colaboración y solidaridad para luchar contra este mal, conocido como el terrorismo. Al mismo tiempo esta situación nos permitiría arreglar más rápidamente el conflicto. La verdad es que esto es un sentido positivo. Pero creo que tenemos muchas razones para justificar su confianza.

Como usted ha señalado, es necesario mirar hacia el futuro. De nuevo hemos llegado aquí para encontrar con usted. Me parece que después de un tiempo tendremos la posibilidad para desarrollar estas ideas. Pero el deseo principal es crear un ambiente de paz. En este sentido, nuestro encuentro de hoy con los representantes de tres comunidades religiosas de Azerbaiyán nos dio muchas esperanzas. Sin duda, apoyamos todos sus pensamientos.

No pretendo hablar solo aquí. Quiero conceder la palabra a mis colegas. Trabajamos con ellos en condiciones de colaboración muy estrecha. Nuestro objetivo es poner en práctica las instrucciones de los jefes de nuestros Estados. Estas instrucciones son suficientes para lograr las actividades productivas. Esperamos que esta región se convertirá en una región de paz y contribuirá a la estabilidad en todo el mundo.

Muchas gracias, Señor Presidente.

Heydar Aliyev: Gracias.

Rudolf Perina (copresidente de los Estados Unidos del Grupo de Minsk de la OSCE): Señor Presidente, permítame una vez más agradecerle por la posibilidad de encontrarnos con usted. Parece que pasó sólo una semana desde nuestro primer encuentro y nuestra conversación muy útil sobre este conflicto.

Heydar Aliyev: Y muy prolongada.

Rudof Perina: Mientras tanto, celebramos consultas en Lisboa en el marco del Grupo de Minsk. También estuve en Washington, mantuve conversaciones allí y presenté informe de contenido y resultados de nuestro conversación con usted. Hoy hemos llegado aquí con una serie de ideas que hemos discutido detalladamente y ahora vamos a discutir con usted. Creo que estas ideas contribuirán al éxito del arreglo del conflicto. Señor Presidente, creo que todos nosotros estamos de acuerdo con su opinión de que este conflicto ya continua demasiado largo y es necesario arreglarlo. Así, y en Washington, la capital de nuestro país, y en las capitales de los países copresidentes, a mi juicio, hay una idea clara de la necesidad de pronto arreglo de este conflicto. Creemos que si dejamos el arreglo de este conflicto para el futuro, entonces esto será más complejo y difícil. También creemos que es imposible arreglar este conflicto por vía militar. En caso de la solución militar la gente que ha sufrido seriamente y fuertemente, será objeto de un sufrimiento mayor y prolongado.

Los trágicos acontecimientos del 11 de septiembre ha creado un nuevo contexto y al mismo tiempo crea nuevas oportunidades para resolver el conflicto. Así que, señor Presidente, hoy hemos llegado aquí con un firme sentido de trabajar decididamente y insistentemente con usted y con todas otras partes involucradas en conflicto para una solución justa.

Una vez más le doy las gracias por este encuentro.

Heydar Aliyev: Gracias.

Vyacheslav Trubnikov (Primer Viceministro de Asuntos Exteriores de Rusia): Estimado Heydar Aliyev, me adhiero a las palabras de agradecimiento expresadas por mis colegas por la posibilidad de encontrarnos con usted.

Este año llegamos a esta región por tercera vez. Esto, por un lado, muestra que sentimos un mayor grado de responsabilidad por nuestro trabajo, por otro lado, sentimos que el tiempo pasa rápidamente, y es probable que llegue el tiempo crítico, por eso debemos solucionar nuestro problema. Y lo más importante es la eliminación de la situación "ni guerra, ni paz". Estoy totalmente de acuerdo con las palabras de mi colega americano que el arreglo militar de este problema no se puede y no debe ser.

En el mundo se han creado una nueva situación, nuevas condiciones, nuevo sentido de responsabilidad, de cooperación en relación con la participación global en la lucha antiterrorista. Estos sentimientos crean nuevas posibilidades y quiero que nuestra visita, nuestro encuentro con usted sea un serio paso adelante. Usted tiene razón hablando de la edad del Grupo de Minsk. Yo no quiero decir que tiene la edad provecta, pero tiene la edad madura.

Heydar Aliyev: Pronto llegará a la mayoría de edad.

Vyacheslav Trubnikov: Por eso deseamos llegar a nuestra mayoría de edad como los adultos y tomar decisiones importantes, serias a favor de todas las personas que están sufriendo de los resultados de este conflicto. Yo quiero decir que esta mañana hemos visitado a los jefes de tres confesiones, religiones principales. Como se sabe, he expresado mi agradecimiento allí, he dicho que los políticos pueden aprender como los jefes de estas tres confesiones encuentran un idioma común, entienden uno a otro. Se puede sólo envidiarlo. Esto es un ejemplo muy bueno para nosotros y creo que es un buen ejemplo para los presidentes de ambos países.

Por eso nos encontramos con las personas que todos los días están hablando con la gentes sencilla, la población del país, las personas que están sin hogar, los refugiados. Hoy, el rabino ha dicho muy justo que sin validol no es posible ver la situación de los refugiados. Esto realmente es así.

Estoy orgulloso de que hoy cerca de 2 millones de azerbaiyanos viven en Rusia. Y para mí es una cuestión de honor y orgullo que nuestra gente los recibe con el corazón abierto. Pero deseamos que estas personas además de enviar la ayuda financiera aquí, a Azerbaiyán, sus familiares, tengan las posibilidades de volver a sus lugares de nacimiento y sus hogares. Esto es una tarea principal. Y creo que nuestro encuentro con usted permitirá hacer un un importante paso adelante. Muchas gracias.

Heydar Aliyev: Gracias Vyacheslav Ivanovich. Comprendo muy bien su opinión de que el Grupo de Minsk ha madurado. Hemos madurado hace mucho, ahora ustedes han madurado. Si ustedes no pueden hacer nada en la edad madura, sin duda, no hay razón para el optimismo.

Queridos amigos, agradezco a todos ustedes. Estoy de acuerdo con todos sus pensamientos. Lo importante es lograr una solución del conflicto por medios pacíficos. Como Presidente de Azerbaiyán estuve y estoy en estas posiciones. Por supuesto, hay que encontrar una solución que, como ustedes siempre han dicho, tendrá en cuenta los intereses de ambas partes por igual. Estoy de acuerdo con ustedes. Pero el hecho es que los intereses de las partes en este caso son diferentes. Porque Armenia ocupó el territorio de Azerbaiyán, un millón de refugiados viven en condiciones difíciles, la integridad territorial de Azerbaiyán se ha violado. Armenia pretende anexionar una parte del territorio de Azerbaiyán o concederle el estatuto de independencia.

¿Y qué exigimos? No hemos ocupado ni una parte de Armenia, naturalmente, los refugiados de los territorios ocupados no están allí. Por lo tanto, creemos que no somos culpables en este conflicto, porque vivíamos en condiciones de paz. Por ejemplo, como habitante viejo de Azerbaiyán y el hombre que durante muchos años no sólo vivía en Azerbaiyán, pero también era el jefe de la República de Azerbaiyán, sé bien que nosotros, Armenia y Azerbaiyán, vivimos juntos, no hubo problemas en Nagorno Karabaj. Nagorno Karabaj era una parte de Azerbaiyán, donde los azerbaiyanos y armenios vivían juntos, visitaban uno a otro, eran vecinos. El mismo era posible observar en Bakú y otras ciudades. El 30 por ciento de la población de Nagorno Karabaj eran azerbaiyanos, y allí no existían ningunos problemas. En Azerbaiyán, estoy hablando sobre el inicio de este conflicto, en absoluto no deseábamos crear ningún conflicto. Vivíamos así y estábamos contentos de esto. Pero resultó que Armenia no estaba contento. Por eso las fuerzas separatistas provocaron este conflicto, la situación se agudizaba y se convirtió en una guerra.

Así que aquí una parte es víctima - esto es Azerbaiyán. En el sentido de que su territorio está ocupado, en el sentido de que los azerbaiyanos fueron expulsados de los territorios ocupados. Pero Armenia también en cierto grado ha sufrido, porque comenzó la guerra. En la guerra, por supuesto, ambas partes soportan las pérdidas, hay víctimas, se derrama la sangre. Por eso es necesario una decisión justa, por supuesto, debe tener en cuenta los intereses de ambas partes. Sin embargo, las partes tienen intereses desproporcionados.

Y ustedes, como los representantes de tres gran potencias, los representantes del Grupo de Minsk, los representantes de la OSCE tienen que determinar ¿qué debe hacer Azerbaiyán, qué debe hacer Armenia para arreglar este problema? Cualquiera acción unilateral en aras de la ambición de otra parte, naturalmente, no permitirá solucionar este problema. Azerbaiyán no tiene ambiciones. Azerbaiyán quiere liberar sus territorios ocupados, Azerbaiyán quiere restablecer la paz en Nagorno Karabaj dentro de Azerbaiyán, Azerbaiyán quiere la paz con Armenia. Nada más. Esto es nuestro deseo, no tenemos ningunas otras ambiciones, no tenemos ningunas reindivicaciones territoriales contra Armenia. Pero Armenia tiene grandes ambiciones, así que ustedes deben tener esto en cuenta. Si no lo tenemos en cuenta, entonces, por supuesto, no será lograda una solución.

Ustedes han dicho que no es posible arreglar el problema por vía militar. Lo entiendo. Desde el principio he estado en esta posición. Y así, en 1994 se acordamos un alto el fuego con Armenia, con la mediación de Rusia. Más de siete años guardamos el alto el fuego sin la presencia de cualquiera fuerzas de mantenimiento de la paz que, a mi juicio, no tiene precedente en el mundo. Esto testimonia que queremos la paz.

Por supuesto, Armenia también quiere la paz. Pero queremos la paz, lo señalo especialmente, porque hemos sufrido. Nuestro territorio está ocupado, la gente vive en tiendas de campaña, en condiciones difíciles. Tenemos una gran pérdida, pero queremos el arreglo pacífico del problema. En otro caso, una historia de mil años de la humanidad conoce una gran cantidad de guerras, al principio una de las partes buscan beneficios, luego otra parte moviliza sus fuerzas y ataca al otro lado. En todo caso, tales acontecimientos eran en Europa y Rusia, en este sentido los Estados Unidos, se puede decir, está en una situación buena.

Me he olvidado y he comenzado hablar en ruso. Como ustedes ven, estoy tan emocionado que, en primer lugar, inesperadamente comenzó a hablar en ruso, en segundo lugar, he hablado tanto que incluso no he dado la posibilidad de traducir. Todo esto está relacionado con mi estado emocional. Es necesario arreglar este problema. Es decir, hablar en ruso, sin duda, nada significa. Pero nuestra conversación será transmitido por televisión y radio. Es necesario que todos entiendan mis palabras.

He dicho que la historia mundial se encontraba con muchas guerras. Las guerras tenían lugar en todas las regiones del mundo, en algunos casos continuaban durante decenas o centenas de años. Sólo los estadounidenses tenían la suerte que en sus territorios no tenía lugar una guerra con otros países. Durante un tiempo fue la guerra civil, después pudieron terminarlo. Pero Francia y Alemania habían luchado durante cientos años. ¿Por qué? Porque a su tiempo Francia conquistaba las tierras de Alemania. Después Alemania, movilizando sus fuerzas, ocupaba las tierras de Francia con el fin de liberar sus tierras. Esto es una realidad histórica. Digo esto porque, repito, soy el partidario del arreglo pacífico del problema y ahora estoy por esta posición. Sin embargo, nuestra nación, nuestro pueblo ya no puede soportarlo. Poco a poco se forma una opinión de que si es imposible arreglar el problema por vía pacifica, vamos a luchar, o moriremos, o liberemos nuestras tierras. No se puede replicar contra de esto.

Estimado Vyacheslav Ivanovich ha dicho sobre el encuentro de hoy con los jefes de las comunidades religiosas, los jefes de las tres religiones. He entendido así que lo ponen un ejemplo para nosotros. Esto es realmente muy gratificante. Pero el hecho es que las personas que profesan diferentes religiones en Azerbaiyán, nunca ha peleado entre sí. Azerbaiyán es históricamente un país multinacional.

La mayoría de la gente de aquí son azerbaiyanos que profesan el Islam, al mismo tiempo, han vivido aquí los rusos y armenios que han profesado cristianismo, y los hebreos que han profesado judaísmo. Es decir, en Azerbaiyán, en nuestro país no hay ningunas contradicciones religiosas. La guerra entre Armenia y Azerbaiyán no está relacionada con la religión. Esta guerra es como resultado de las reivindicaciones territoriales de Armenia contra Azerbaiyán. Hablando de esto, quiero que ustedes sepan que ahora en Azerbaiyán aumenta el número de personas que se inclinan a la guerra, y esto es natural.

Mi comprensión de la cuestión, como Presidente de Azerbaiyán y la comprensión del ciudadano sencillo no puede ser adecuado. Pero el hecho es que además del Presidente hay una población de 8 millones de habitantes. Ustedes siempre hablan mucho sobre la democracia. Conforme con la democracia, la minoría debe obedecer a la mayoría. Por lo tanto, soy antidemocrático. Naturalmente, lo digo en broma. Pero, como ustedes saben, cada broma tiene algo de verdad.

Una vez más digo que he luchado y lucharé junto con ustedes para arreglar este problema. Pero ahora en la situación actual debemos lograr resultados concretos. Esto es mi ruego, es mi deseo, mi sueño.

Ahora, si no hay nada añadir, entonces, como ustedes han dicho, podemos continuar nuestra conversación en un círculo limitado.

Periódico "Azerbaiyán", 05 de noviembre de 2001.