Discurso del Presidente de Azerbaiyán, Heydar Aliyev, en una recepción en Nueva York organizada por las compañías petroleras de Estados Unidos - 29 de septiembre de 1994


¡Estimados señoras y señores!

El 20 de septiembre en Azerbaiyán, en la capital Bakú, tuvo lugar un acontecimiento histórico. Entre Azerbaiyán y las compañías petroleras más grandes del mundo fue firmado un gran  contrato por un período de treinta años.

Ustedes saben que Azerbaiyán es un país de petróleo y que desde la antigüedad se lo llama el "País del fuego". Azerbaiyán fue el sitio de la primera producción comercial de petróleo en el mundo; en 1847 en Bakú brotó de la tierra el primer pozo de petróleo. Unos años más tarde en Estados Unidos, en Pennsylvania, brotó otro pozo de petróleo. Es verdad que el primer pozo brotante de Azerbaiyán no fue tan famoso en el mundo. Por eso mucha gente piensa que el primer pozo brotante fue el de Pensilvania. Pero luego este hecho histórico fue investigado  y el 20 de septiembre en Bakú, en la ceremonia de firma de contrato de petróleo, sobre la base de documentos históricos informé de este hecho, dije que el petróleo había brotado en Bakú unos pocos años antes que Pensilvania.

A principios de siglo, en 1900, el 50% del petróleo del mundo se producía en  Azerbaiyán. Ahora el siglo XX se acerca a su fin, y en el pasado el petróleo de Azerbaiyán era conocido en todo el mundo, el petróleo de Azerbaiyán se utilizaba en todas partes del mundo. Pero, por desgracia, el nombre de Azerbaiyán, el trabajo realizado en nuestra república no era tan bien conocido en el mundo, incluso en los Estados Unidos. Ahora, a finales del siglo XX, en vísperas del siglo XXI, el petróleo de Azerbaiyán está volviendo a ser conocido. Se terminaron las negociaciones, que duraron más de tres años, fue firmado un contrato histórico. Este es un gran acontecimiento histórico tanto para Azerbaiyán como para las compañías petroleras que firmaron este contrato para realizar un  trabajo conjunto con nuestro país.

La firma de este contrato está vinculada con la independencia de Azerbaiyán. Ya hace 150 años que en Azerbaiyán el  petróleo se  produce comercialmente. Pero nuestro pueblo no era dueño de esta riqueza. El pueblo de Azerbaiyán, nuestra república por primera vez ha firmado con las compañías petroleras del mundo un contrato que tiene una importancia histórica. Estoy muy contento de que en estos tres años se hayan establecido estrechas relaciones entre Azerbaiyán y EE.UU. en relación a la preparación del contrato. Ahora Azerbaiyán tiene muchos amigos en Estados Unidos. La  verdad es que no son tan numerosos como quisiéramos. Pero, en comparación con el periodo anterior, ahora  tenemos  muchos amigos.

Estoy muy contento de que el congresista de los EE.UU., señor Greg Laughlin, haya dicho   buenas palabras sobre Azerbaiyán. Ayer visité el Instituto Harriman en la Universidad de Columbia –Instituto de Estudios de la antigua Unión Soviética-, me encontré con los profesores,  el personal de investigación  del Instituto, con el profesor Tadeush Svyatijovski, que ama Azerbaiyán y ha escrito mucho sobre nuestro país. Estoy muy contento de que haya una persona como Svyatijovski que escribe la verdad sobre Azerbaiyán. Pero al mismo tiempo lamento que en Estados Unidos haya pocas personas como Svyatijovski; para Azerbaiyán solo existe un Svyatihovski. Me dijeron que en el futuro habrá muchas personas como él. Ahora que el señor  Laughlin ha pronunciado su discurso, he pensado, ¿por qué Azerbaiyán tiene un solo Laughlin en los Estados Unidos?  Quiero que Azerbaiyán tenga  cientos de personas como Laughlin en los Estados Unidos.

Tal vez el señor Laughlin desea ser el único y que solo lo amen a él en Azerbaiyán. Pero yo creo que el señor Laughlin es un hombre de gran corazón, que nunca se pondría celoso, quiere que sean muchos congresistas los que amen a Azerbaiyán. Esta  noche, estando aquí con ustedes, he recordado la solemne recepción celebrada el 20 de septiembre en el palacio Gulistan. El salón del palacio Gulistan es 4 o 5 veces más grande que este. La mitad de los invitados que participaron en la recepción llegaron de Estados Unidos. Aquella noche pensé, y ahora también pienso, que el número de amigos de Azerbaiyán en los Estados Unidos se ha incrementado. Creo que Laughlin no está solo,  que el número de nuestros amigos se ha incrementado. Creo que estamos solo al comienzo de este camino.  Vamos a ampliar nuestro círculo de negocios diariamente, mensualmente, fortalecer más las relaciones de amistad.  El  contrato firmado en Bakú tiene importancia económica, política y humanitaria. El 14 de septiembre, al firmar el decreto de cierre de este contrato, pensaba que daba un paso importante para demostrar la independencia de Azerbaiyán en todo el mundo. Esta es la verdad. Porque fueron muchas las fuerzas que quisieron impedir la firma del contrato. Incluso a veces nos amenazaban. Pero ahora la independencia de Azerbaiyán es tan fuerte que no tuvimos miedo a las amenazas ni a los obstáculos y firmamos el contrato.

Sin duda, esto es un paso muy audaz para Azerbaiyán. Pero estoy seguro de que este es un paso muy alentador para nuestro futuro. Las compañías petroleras de los países occidentales y los Estados Unidos también sostienen esta opinión. El contrato tiene una gran importancia para nosotros, no solo por su importancia económica, sino también por otras características. Este contrato crea una gran base para el desarrollo de las relaciones entre Azerbaiyán y los Estados Unidos y otros países occidentales.

Imagínense: el contrato fue firmado el 20 de septiembre, el 25 del mismo mes el presidente de Azerbaiyán  viajó por primera vez a los EE.UU. y el 26 se encontró con el presidente de este país, señor Bill Clinton, con quien mantuvo negociaciones muy importantes. Hoy nos reunimos  aquí y celebramos este acontecimiento histórico, así como lo hicimos en el palacio Gulistan. Observen cuántas cosas han pasado en apenas una semana. Todo esto es un acontecimiento histórico para Azerbaiyán independiente. Es un  sentimiento  que emana  del corazón del pueblo azerbaiyano. Toda esto es una señal de respeto y estima del pueblo de Azerbaiyán, de la República de Azerbaiyán a Occidente, a Estados Unidos. Es el primer puente de amistad tendido entre nuestros pueblos. Creo que ninguna fuerza podrá molestarnos en este camino. Hemos dado un paso muy audaz y estamos dispuestos  a ir hasta el final. Yo, como presidente de Azerbaiyán, voy a realizar todas mis tareas en esta área. Voy a hacer todo lo posible para ampliar las relaciones de amistad entre el pueblo de Azerbaiyán y el pueblo de los Estados Unidos. Estoy seguro de que los ciudadanos de los Estados Unidos, ustedes, nuestros amigos de aquí, después de haberse familiarizado con Azerbaiyán,  sentirán la sinceridad y el buen carácter de nuestro pueblo.

Felicito a todos ustedes con motivo de este acontecimiento histórico. Estoy muy contento de estar en los EE.UU., en Nueva York. Considero muy importante mi encuentro con el presidente de EE.UU., señor Bill Clinton. Estoy seguro de que todo esto es una buena base para las relaciones de amistad entre los EE.UU. y Azerbaiyán.  El señor Laughlin ha dicho que estuvo dos veces en Azerbaiyán. Lo invito a nuestro país por tercera vez. Los invito a todos a Azerbaiyán. Algunos de ustedes llegarán sin invitación, porque tienen asuntos en nuestro país. Pero deben saber que estamos dispuestos a recibir a cada uno de ustedes como invitado de honor en Azerbaiyán.

La reunión de hoy es para nosotros un acontecimiento histórico. Les deseo salud y felicidad. Deseo que se fortalezca el poderío de un estado tan grande como Estados Unidos. Quiero expresar mis mejores deseos al pueblo estadounidense.

Periódico "Azerbaiyán", 30 de septiembre  de 1994.