De l`entretien du Président de la République d`Azerbaïdjan Heydar Aliyev avec l`ambassadeur des USA en Azerbaïdjan Stanley Escudero - Le 8 novembre 1999


Le chef de notre état a salué chaleureusement l`ambassadeur et s`est enquis de sa santé

Stanley Escudero: Monsieur le Président, je vais bien. Et comment allez vous? Vous avez une bonne mine

Heydar Aliyev: Parce que je travaille beaucoup.

Stanley Escudero: C`est vrai. Il me semble que vous avez une bonne mine quand vous travaillez.

Heydar Aliyev: C`est ça. Je le sens moi-même. C`est pourquoi hier dimanche j`ai travaillé beaucoup.

Stanley Escudero: Exact, hier je l`ai appris. Parce que hier on était en communication avec moi et ici vous avez discuté de plusieurs questions. Moi également, j` ai examiné quelques problèmes au bureau. Monsieur le Président, il me semble que nous devons réserver un jour par semaine pour le repos.

Heydar Aliyev: C`est vrai, il le faut.

Stanley Escudero: Monsieur le Président, nombreux sont ceux qui attendent leur tour pour Vous féliciter. Parce que suite à la politique que vous menez, on s`attend dans l`immédiat à la signature de l`accord, du document sur quatre projets importants à Istanbul, ce qui représente votre grande victoire historique et à notre avis une grande victoire de l`Amérique également. Le projet majeur concerne le pipeline principal. D`après mes renseignements on s`attend à Istanbul à la signature de l`accord général sur la construction du gazoduc transcaspien. Ce gros projet est sans doute l`un des projets qui a vu le jour grâce à votre initiative et nous espérons qu`il sera finalisé avec succès.

Monsieur le Président, saisissant cette occasion je veux dire que les Etats-Unis d`Amérique apprécient hautement vos efforts décisifs pour exporter ces ressources énergétiques de la région caspien vers les autres pays du monde.

Heydar Aliyev: Merci, je vous remercie. Effectivement l`oléoduc Bakou - Ceyhan est une branche de mon activité au cours de cinq ans déjà. Au cours de ces cinq ans nous avons passé plusieurs étapes, plusieurs difficultés. Vous savez que ce problème n`a pas été résolu jusqu`au dernier moment. Evidemment la position principale des Etats-Unis d`Amérique nous apporta une aide sensible dans la solution de ce problème. Mais la part majeure du travail était pour nous et nous l`avons finalisé. L`accord est prêt. A présent nos représentants travaillent à Istanbul.

Le 1 novembre lors de la remise à moi du Prix international de paix Atatürk à Ankara tous les représentants de l`état, du gouvernement de la Turquie étaient présents. J`ai ouvertement déclaré que le problème du pipeline Bakou - Ceyhan est résolu et nous allons signer à Istanbul cet accord.

Vous savez que notre avis fut positif sur le gazoduc transcaspien également, je l`ai déclaré à Ankara. Nous avons discuté de ce problème en détails lors de la rencontre avec l`ancien secrétaire d`Etat George Schultz. Je considère qu`à Istanbul on va signer un accord cadre ou bien une déclaration. Il existe un problème que nous avons discuté avec monsieur George Schultz. Lors de son séjour à Bakou - pour le gazoduc transcaspien il faut prendre en considération le potentiel de l`Azerbaïdjan d`exporter le gaz à l`avenir.

Stanley Escudero: Tout à fait.

Heydar Aliyev: Monsieur Schultz l`avait marqué aussi. Nous allons signer la déclaration à Istanbul sous cette réserve. C`est pourquoi des évènements très importants auront lieu à Istanbul. C`est un évènement historique après lequel nous avons un grand travail à faire. Mais nous avons une certaine expérience dans ce domaine. Nous pouvons résoudre ces questions avec Vous et avec les compagnies des autres pays à un niveau convenable. En tout cas, personnellement moi, je suis très content que le travail que nous avons fait pendant ces cinq ans touche à sa fin et aboutit à des résultats positifs.

Stanley Escudero: Monsieur le Président je peux comprendre quelle joie Vous éprouvez, une personne qui fit beaucoup d`efforts pour mettre en œuvre ces projets, de voir à présent les résultats de la réalisation de ces projets, je dirais leur finalisation, leur fruits.

Monsieur le Président, je voudrais évoquer encore une question. Tout récemment le groupe de personnes représentant les milieux d`affaires de l`état d`Alaska effectua une visite réussie en Azerbaïdjan. Les représentants du ministère du commerce des Etats-Unis d`Amérique se sont joints à la délégation venue en Azerbaïdjan de l`état d`Alaska. Pendant la visite de trois jours la délégation a eu beaucoup de rencontres avec les représentants d`état et membres du gouvernement azerbaïdjanais, avec la Compagnie nationale pétrolière, la compagnie internationale opérationnelle, avec les compagnies représentant les milieux d`affaires et qui ont investi en Azerbaïdjan. Au cours de ces rencontres ils ont eu une occasion de se rendre compte que les conditions favorables sont créées en Azerbaïdjan pour les investissements étrangers. Ces compagnies se sont assurées de la perspective d`un nombre de projets sur l`investissement en Azerbaïdjan dans plusieurs branches.

Je vous en ai déjà parlé. Cette délégation vous a envoyé une invitation officielle de l`organe législatif de l`état d`Alaska pour visiter cet état. Cette invitation est signée de la part de l`organe législatif de l`Alaska, président de la commission pour les relations extérieures madame Borness, et l`organe législatif désire Vous rencontrer à Alaska. En visitant Alaska j`ai rencontré madame Borness. Lors de cette rencontre madame Borness m`a demandé de vous transmettre l`invitation officielle. En même temps, elle demanda que vous veniez en compagnie de votre fils Ilham et dans l`invitation on a marqué qu`on attend votre visite à un temps qui vous convient.

Heydar Aliyev: Merci beaucoup, monsieur l`ambassadeur, je vous remercie. J`apprécie hautement cette invitation. L`état d`Alaska est un endroit légendaire, c`est pourquoi il est très intéressant de le visiter. Evidemment pour nous il est plus important d`établir les liens d`affaires. Je profiterai sans faute de cette invitation et je vais effectuer la visite le temps qui convient à Vous et à moi.

Stanley Escudero: Parfait. Aujourd`hui je vais leur envoyer ce message. Monsieur le Président, je pense qu`ils seront très heureux d`avoir cette nouvelle.

Monsieur le Président j`ai beaucoup d`autres questions à propos desquelles je voudrais partager mes idées avec Vous.

Si vous n`êtes pas contre nous pourrons poursuivre notre entretien en privé.

Heydar Aliyev: D`accord on le poursuivra. Mais je voudrais Vous signaler le suivant. Vous et quatre congressistes se sont adressés à moi au sujet de l`infraction des droits des communautés religieuses, des obstacles qu`on monte à leur encontre. J`ai discuté en détails cette question. J`ai même convoqué notre Conseil de sécurité et j`ai donné des consignes appropriées. J`ai catégoriquement prévenu les organes administratifs de ne pas abuser de l`autorité.

Aujourd`hui je déclare encore une fois que toutes les libertés sont respectées en Azerbaïdjan. En accord avec notre Constitution et notre activité pratique sont et seront assurées les libertés de l`homme y compris la liberté de conscience.

C`est pourquoi d`une part on ne doit pas violer les lois azerbaïdjanaises et d`autre part les droits des citoyens, c'est-à-dire il faut assurer la liberté de conscience. On ne peut pas limiter la liberté de conscience. J`ai exprimé mes idées sur ce sujet et nos organes concernés vont prendre des mesures nécessaires. S`il s`avère nécessaire certains décrets seront adoptés. En tous cas les évènements survenus ne vont pas se répéter, vous pouvez en être sûr. Je vous demande d`informer les congressistes qui m`ont envoyé cette lettre, des mesures prises et des paroles que je Vous ai dits.

Stanley Escudero: Monsieur le Président je ne tarderai pas à le faire. Permettez moi de marquer que la démarche que Vous avez faite est une démarche très importante. Cette démarche que Vous avez faite Vous-même est très convaincante et pour moi et pour l`état que je représente et pour les amis de l`Azerbaïdjan, puisque ces derniers temps nous avons eu une inquiétude sur les incidents qui ont eu lieu en Azerbaïdjan. Nous étions persuadé que dès que Vous serez au courant de ces faits et dès que vous allez gérer cette affaire tout sera réglé et nous nous en sommes rendus compte encore une fois.

Permettez moi d`avoir des précisions. A la suite de ces incidents on a prononcé des jugements sur la déportation de quelques personnes du pays, si je ne me trompe pas de quatre citoyens étrangers. Est-ce qu`on peut espérer qu`à présent le destin de ces quatre citoyens étrangers sera révisé et les jugements judiciaires avec?

Heydar Aliyev: Oui. 

Traduit du journal "Bakinski rabotchi" du 9 novembre 1999