Discours de Heydar Aliyev, Président de la République d`Azerbaïdjan, lors d`une réunion commémorative consacrée au millénaire de la légende de "Manas" - Bichkek, le 28 aout 1995


Cher Président Akayev!

Mes chères sœurs et mes chers frères Kirgizes!

Mesdames et Messieurs, chers amis!

Je voudrais m`associer de tout cœur, à vous, à tout le peuple kirghize, à l`occasion du millième anniversaire de la légende de "Manas", son Jubilé, à l`occasion de cette grande fête, au nom du peuple azerbaïdjanais. Je vous souhaite, au peuple kirghize, à la République Kirghize, du bonheur et de la réussite.

Le millième anniversaire de la légende de "Manas" démontre encore une fois combien grande est l`histoire du peuple kirghize. Le peuple fraternel kirghize suit le chemin de la légende de "Manas". Il s`est passé mille ans et, de siècles en siècles les idées géniales, les paroles géniales du "Manas" ont toujours éclairé ce chemin. "Manas" est le symbole de la sagesse du peuple kirgize, mais aussi celui de son talent, de son héroisme, de son audace. "Manas" montre au monde entier que le peuple kirghize est toujours patriote, qu`il affectionne encore ses coutumes, qu`il est un peuple audacieux et épris de liberté. "Manas" est la grande richesse culturelle et morale du peuple kirghize, il est une perle de la civilisation du monde entier et de l`humanité, il est la grande richesse morale du monde turc, des peuples parlant turc et du monde de l`Islam. "Manas" appartient également au peuple azerbaïdjanais, il est aussi la richesse culturelle et morale du peuple azerbaïdjanais. Manas est notre grand grand-père à tous, de tout notre peuple.

Les paroles et les idées de "Manas" sont très répandues dans la République d`Azerbaïdjan. Les poètes, les écrivains, les musiciens azerbaïdjanais lisent constamment "Manas", le popularisent, le diffusent. Nos poètes ont traduit"Manas" en Azerbaïdjanais. Nos chanteurs chantent avec une grande virtuosité et avec un grand plaisir les paroles de "Manas", en s`accompagnant du saz. Aujourd`hui, Madame Mehriban Aliyeva, une grande admiratrice de Manaset belle Azerbaïdjanaise, qui est venue avec la délégation azerbaïdjanaise, va démontrer à quel point on aime Manas en Azerbaïdjan et à quel point il est célèbre. La langue de "Manas" est notre langue à tous. Nous sommes les peuples d`une même racine, d`une même langue. Mais de siècles en siècles il y a eu des évolutions dans nos langues. Nous nous sentons du cœur, nous comprenons les uns les autres par nos cœurs, mais à cause des différences qui existent aujourd`hui dans nos langues, nous ne comprenons pas certaines des paroles prononcées. Aujourd`hui, j`ai entamé mon discours en langue azérie. Mais je veux que nos paroles soient comprises par les citoyens kirghizes, par tous les kirghizes qui nous écoutent, vous et moi. C`est pourquoi je veux prononcer en russe ces paroles venues du cœur.

Chers frères et chères sœurs kirghizes, chers amis! Nous sommes venus sur la terre sacrée kirghize dans un esprit de fraternité pour célébrer solennellement avec vous cette grande fête, la fête du millième anniversaire, du Jubilé de la légende de "Manas". "Manas" est la démonstration de la fierté du peuple kirghize, de sa dignité, de sa sagesse, de son héroisme. Malgré de nombreuses difficultés, malgré ces difficultés de la vie, le peuple kirghize a conservé les paroles de "Manas" dans son cœur pendant mille ans, il est allé vers la liberté et l`indépendance dont "Manas" lui a indiqué l`exemple.

Il y a mille ans, Manas avait créé un Etat kirghize puissant. Aujourd`hui le peuple kirghize a restauré son indépendance nationale et dispose d`un Etat national. Il était de nouveau possible de fêter largement et solennellement, à l`échelle mondiale, le Jubilé du millénaire de "Manas", et notamment de la manière présente en Kirghizie et dans d`autres pays.

Hier, nous avons participé avec un grand plaisir à l`inauguration de "l`Aoul Manas" - ce grandiose monument. Tous ce qui a été fait par les mains du peuple kirghize, avec son intelligence et avec son talent et tous ceux qui seront désormais reflètent dignement le grand héritage que Grand Manas a laissé au peuple kirghize et au monde entier. Surtout, il m`est très agréable de célébrer cette fête dans cadre de l`indépendance nationale et de l`Etat national restauré du peuple kirghize. Dans deux jours, cela fera quatre ans que le peuple kirghize a accédé à son indépendance et a reconstruit un Etat indépendant kirghize. Chers amis, je vous adresse mes vœux les plus cordiaux, ainsi qu`à l`ensemble du peuple kirghize, pour toutes vos réussites historiques, à l`occasion de votre fête de l`indépendance nationale, et je veux dire que je suis sûr qu`en poursuivant le chemin de Manas vous allez renforcer votre indépendance nationale, votre construction étatique nationale, et que vous allez mettre en œuvre les enseignements du Grand Manas.

Les liens d`amitié multiséculaire qui naissent de nos racines communes, de notre histoire, de nos coutumes et de nos traditions, de notre langue et de notre religion, et de nombreuses autres caractères qui lient les peuples kirghize et azerbaïdjanais. Nous nous félicitons de notre amitié avec le peuple kirghize. Après que le peuple kirghize a accédé à l`indépendance nous observons avec amitié les évolutions qui se déroulent sur les terres du Kirghizistan. Hier et aujourd`hui, nous avons été le témoin des grands changements qui eurent lieu et qui se poursuivent encore aujourd`hui en Kirghizistan. Tous ces changements montrent que les enseignements du Grand Manas se réalisent. Cela aussi a un lien avec les grandes réformes faites par le peuple kirghize et de l`Etat kirghize pour renforcer son indépendance et sa souveraineté. Askar Akayev, notre grand ami, le digne dirigeant du Kirghizistan, Président de la République kirghize, notre frère, a beaucoup pour obtenir ces résultats.

Comme le Kirghizistan, l`Azerbaïdjan a aussi acquis son indépendance il y a quatre ans et est en phase de construction d`un Etat indépendant, d`un Etat de droit libre, démocratique et attaché à la poursuite du progrès. Nous pensons que la restauration de leur indépendance nationale est le plus grand acquis historique du peuple kirghize et de celui de l`Azerbaïdjan, et de tous les autres peuples qui ont pris ce chemin. Et en conséquence nous pouvons participer à ces célébrations comme les représentants des Etats à titre d`égaux, et exprimer nos sentiments bienveillants à nos frères kirghizes, à tous les citoyens du Kirghizistan, et témoigner de notre solidarité dans nos efforts communs.

Je veux vous dire que nous avons une très haute idée de notre indépendance étatique, nous sommes très fermes sur le chemin du renforcement et développement notre indépendance étatique, nous, jamais, et en aucun cas, nous n`allons changer de chemin. En poursuivant sur ce chemin, nous allons consolider notre amitié avec tous les peuples, et notamment avec le peuple kirghize, avec la République du Kirghizistan. Chers amis, profitant de ma présence chez vous, je veux vous assurer que nous allons renforcer l`amitié entre les peuples azerbaïdjanais et kirghizes et que développerons nos relations dans les domaines économique, culturel, scientifique, humanitaire et dans tous les autres domaines. En nous entraidant, nous avancerons ensemble sur le chemin tracé par le Grand Manas.

Mes chers et honorables sœurs et frères, mes chers amis kirghizes! Je vous adresse encore une fois mes vœux à l`occasion de cette fête. Je vous présente à tous les meilleurs vœux du peuple azerbaïdjanais. Je vous embrasse tous, je vous embrasse au nom du peuple azerbaïdjanais. Je vous souhaite à tous, du bonheur, de la chance et des succès dans toutes vos affaires. Merci!

Notice historique

CULTURE