آثار / سیاست خارجی / آذربایجان- اروپا

دیدار و گفتگوی حیدر علی اف رئیس جمهوری آذربایجان با یوشکا فیشر معاون صدر اعظم و وزیر امور خارجه آلمان و آنتیه فولّمر معاون رئیس پارلمان این کشور و هیأت همراه آنان - کاخ ریاست جمهوری، ۲۱ می سال ۲۰۰۱


حیدر علی اف: معاون محترم صدر اعظم.

مهمانان ارجمند.

اینجانب مقدم شما را در آذربایجان گرامی میدارم و بهترین آرزوهای خود را خدمت شما میرسانم. جناب وزیر و معاون محترم صدر اعظم، خوشحالم که، شما به آذربایجان سفر کرده و چنین هیأت وسیع را همراه خود آورده اید.

پس از دستیابی آذربایجان به استقلال خود روابط دوستی و همکاری بین آلمان و آذربایجان برقرار گردیده است. طی سالهای اخیر تلاشهایی از هر دو طرف بمنظور توسعه این روابط بعمل آمده است.

ما در آذربایجان اهمیت فراوانی نسبت به روابطمان با آلمان هم در زمینه سیاسی، هم انسانی و هم تمامی زمینه های دیگر قایلیم. بنابراین معتقدم که، این سفر جنابعالی به آذربایجان وسیله بزرگی جهت توسعه بعدی روابط فی مابین میباشد.

بسیار خوشوقتم که، کارفرمایان همراه شما امروز با بعضی از وزیران ما دیدارهای مفیدی انجام داده و شما نیز در آن حضور یافته اید. بنظرم، اینها نتایج خوبی را بهمراه خواهد داشت. زیرا تابحال ما در این زمینه به دستاوردهایی رسیده ایم. شرکتهای متعدد آلمانی در آذربایجان با موفقیت فعالیت می کنند. ما از سیستم بانکی آلمان تقریباً بالغ بر ۳۰۰ میلیون دلار برای رشته های مختلف اعتبارات بانکی دریافت نموده ایم. اجرای برنامه های عظیمی در بخش انرژی آذربایجان در فراروی ما قرار دارد. ما در عملی شدن این برنامه ها مشارکت شرکتهای آلمانی را نیز آرزو می کنیم.

جناب آقای فیشر، ما امروز با شما دونفره، می توان گفت کلیه مسایل را مذاکره کردیم. می توانم با رضایت خاطر بیان دارم که، ما در مورد همکاریهای هر چه مفیدتری در آینده دایر بر تفاهم متقابل در همه مسایل به اتفاق نظر رسیدیم. اینجانب از انجام این مذاکرات با شما خرسند هستم. به اعتقاد من، منبعد هیأتهای نمایندگی کشورتان و شخص جنابعالی مکرراً به آذربایجان تشریف خواهید آورد.

امیدواریم که، آلمان بعنوان عضو گروه مینسک، در زمینه حل مناقشه ارمنستان- آذربایجان که عمده ترین مسأله برای ما میباشد- در زمینه آزادسازی ۲۰ درصد از سرزمینهای اشغالی آذربایجان از سوی ارمنستان و بازگشت آوارگان و پناهندگان آذربایجانی به زاد و بوم خویش، منبعد فعالیتهای خود را هر چه بیشتر افزایش خواهد داد.

روابط ما با آلمان تاریخ دیرینه یی دارد. همانطور که مطلع هستید، زمانی در اینجا آلمانها زیسته اند و هنوز در اوایل قرن سابق شرکتهای آلمانی، از جمله شرکت "زیمنس" فعالیتهایی در زمینه نفت و انرژی در آذربایجان داشته است.

ما بهنگام راه اندازی مجدد یک مؤسسه، از آنجا سیمهای برق کسف شد و معلوم شد که، این، علامت فعالیتهای شرکت "زیمنس" هنوز در اوایل قرن در آذربایجان میباشد. در آذربایجان نسبت به آلمان حسن نظر وجود دارد. انسانها مایلند زبان آلمانی را بیشتر فرا گیرند. سفر شما نیز در این راستا کمک می کند. پیرامون خیلی مسایل می توان بحث و گفتگو کرد. ولی بر این باورم که، در خصوص آن مسایل ما با شما بطور خصوصی خیلی صحبت کردیم. مجدداً به شما خوش آمد می گویم. بفرمایید.

یوشکا فیشر: خیلی متشکرم، جناب آقای رئیس جمهور. بجهت این دیدار صمیمانه و امکان تبادل نظر مایلم از طرف هیأت نمایندگی پارلمانی همراه من بخصوص خانم آنتیه فولمر معاون رئیس پارلمان آلمان نیز اظهار تشکر کنم.

امروز ما با وزیران، رئیس بانک ملی و در وهله اول، با همتای خودم وزیر امور خارجه مذاکرات ثمربخشی انجام دادیم. خود بخود مشخص است که، ما بعنوان منطقه همسایه بسیار خواهان صلح و ثبات در منطقه قفقاز میباشیم. ما عضو سازمان امنیت و همکاری اروپا هستیم و این سازمان تلاشهای بسیار جدی جهت دستیابی به حل مسالمت آمیز مناقشه قره باغ کوهستانی بکار می برد. شما به گروه مینسک سازمان امنیت و همکاری اروپا اشاره فرمودید. آلمان نیز عضو گروه مینسک میباشد و در حد امکانات خود که، البته امکانات محدود است، به حل مسالمت آمیز این مناقشه کمک می کند. البته، این اصلاً مسأله ساده یی نیست و بایستی برای جلوگیری از تشدید مناقشه، راه حلهای آنرا از طریق مذاکرات یافت. ما تحفه خود را به این امر ادا کرده و از هیچ اقدامی فروگذار نخواهیم گشت.

کشورهای ما عضو شورای اروپا نیز هستند. آذربایجان اخیراً به عضویت شورای اروپا درآمده است و عضویت در این شورا، مساعدت در توسعه دموکراسی مطابق اصول شورای اروپا و تأمین حقوق بشر و توسعه دولت قانونمدار را نه تنها در برابر آذربایجان، بلکه تمامی اعضای این شورا بعنوان یک وظیفه قرار می دهد. در صورت پیشرفت در این زمینه، این امر تحفه سرنوشت ساز دیگری برای تحکیم صلح و ثبات و توسعه اقتصاد در آذربایجان خواهد بود.

روند دموکراسی و احترام به حقوق بشر- اینها جهات مهم سیاست خارجی ما میباشند. این عامل، برای پارلمان ما نیز ضروری است و بهمین خاطر در همه جا اعلام می کنیم که، تلاشهای بیشتری در زمینه سازماندهی نظام دولتی قانونمدار و روند دموکراسی در منطقه از جمله در آذربایجان بعمل آید. بعلاوه، ما اطمینان قطعی داریم که، اقتصاد معاصر فقط در بستر دولت قانونگرا قابل پیشرفت میباشد.

جناب آقای رئیس جمهور، شما توجه فرمودید که، یک هیأت نمایندگی وسیع از من همراهی می کند. این امر، دلیل بر علاقه مؤسسات صنعتی و نیز بانکهای کشور ما نسبت به تقویت روابط اقتصادی آلمان و آذربایجان میباشد.

ما از روابط حسنه دیرینه یی برخوردار هستیم. شما شرکت "زیمنس" و مدتی قبل سرمایه گذاری کلانی را مورد اشاره قرار دادید. امروزه نیز بازرگانان ما علاقه قوی نسبت به آذربایجان دارند و خوشحالم که، همکاریهای فی مابین تنها بخشهای سنتی همچون نفت، گاز، ماشین سازی، ساختمان و تجهیزات را تحت پوشش قرار نمی دهد. مؤسسات ما مصمم به مشارکت در بازسازی فیلارمونی باکو و بدینوسیله، ادای تحفه به فرهنگ هستند. اینجانب خیلی خوشحال می شدم، چنانچه در این زمینه نیز به موفقیتهایی دست پیدا کنیم.

حیدر علی اف: در وهله اول بایستی مشغول بازسازی فیلارمونی شد.

یوشکا فیشر: این امر فوق العاده ضروری است. اگر محافل اقتصادی علاقه نشان می دهند، باید بدان رسیدگی کرد.

حیدر علی اف: شرکتهای زیادی به این کار علاقه می ورزند. ولی ما تصمیم گرفته ایم که، آلمانها از همه بهتر این کار را انجام می دهند.

یوشکا فیشر: همانطور که هم اینک فرمودید، ما در ساخت و ساز ماهر هستیم.

بطور کلی، امکانات بسیار خوبی از لحاظ اقتصادی و سیاسی برای فعال ساختن و بهبود هر چه بیشتر مناسبات متقابل وجود دارد. این مناسبات در حال حاضر نیز در سطح خوبی است، ولی معتقدم که، جهت گسترش بیش از پیش این روابط که، در چنین سطح عالی قرار دارد، امکاناتی موجود است. چنانچه سفر من به این امر کمک کند، میتوان آنرا پرموفقیت خواند. مجدداً از شما تشکر میکنم.

حیدر علی اف: متشکرم. آیا مطلب دیگری برای گفتن دارید؟ بنظرم، اینجانب در سال ۱۹۹۶ در جریان سفر رسمی به بن با شما دیدار کردم.

آنتیه فولمر: با توجه به اینکه اینجانب بعنوان یک سیاستمدار در گذشته نیز به مسایل سیاست مدنی پرداخته ام، با اغتنام از این فرصت، از بابت تحویل تابلوهای نقاشی مخصوص نگارخانه برِمِن از شما اظهار امتنان میکنم. در کشور ما بعنوان نشانه احترام فراوانی از این استقبال کردند. دوماً، مایلم بیان کنم که، امروز ما دیدار جالبی با نمایندگان احزاب سیاسی و جامعه مدنی داشتیم. توجه کردم که، شما زنان بسیار قوی که در راه صلح فعالانه مبارزه می کنند، دارید. بهمین مناسبت مایلم به شما تبریک بگویم. میخواهم تا، آنها نقش بالاتری در فعالیت پارلمان ایفا کنند.

حیدر علی اف: آنها را صرفاً بخاطر ایفای نقش بزرگی انتخاب کرده اند. و آنچه به عهده من می ماند، آنان را از این لحاظ نه تنها مورد حمایت قرار خواهم داد، بلکه از ایفای نقش بزرگی توسط آنها خوشحال نیز خواهم شد. همانند در آلمان، در کشور ما هم زنان خوبی هست.

آنتیه فولمر: صرفاً برای همین روند نیاز ویژی یی به زنان وجود دارد. زیرا گاهاً آنها ایده هایی را مطرح می سازند که، این، حتی به ذهن مردان نمی آید. بهتر است، اکنون وارد این بحث نشویم.

حیدر علی اف: خوب، به این بسنده شویم. بین ما تفاهم متقابل کاملی وجود دارد. از بابت این سفر از همه شما سپاسگزارم. تقاضا دارم تا، سلامها و بهترین آرزوهای مرا خدمت جناب شردر صدر اعظم، رئیس جمهور و رئیس مجلس برسانید.

یوشکا فیشر: خانم فولمر می رساند.

حیدر علی اف: متشکرم.

روزنامه آذربایجان مورخ ۲۲ می سال ۲۰۰۱