Govor predsjednika Republike Azerbejdžan na službenom prijemu koji su organizovale naftne kompanije SAD-a u sastavu naftnog konzorcija u čast predsjednika Azerbejdžana - New York, 24. oktobar 1995. godine

Poštovani gospodine kongresmene Craig Laflin, poštovani gospodine Cortis, poštovani gospodine Collins!

Poštovane dame i gospodo!

Oni koji su pozvali Azerbejdžan danas na ovaj ugledni skup i koji su se okupili ovdje su vrlo ugledne ličnosti Sjedinjenih Američkih Država, državni predstavnici SAD-a, delegacije koje predstavljaju parlament vaše zemlje i istovremeno šefovi velikih naftnih kompanija Sjedinjenih Američkih Država i njihovi saradnici. Iskazujem vam iskrenu zahvalnost za pažnju i poštovanje ispoljenu predstavnicima Azerbejdžana, predsjedniku Azerbejdžana lično, ovdje u New Yorku, u ovom predivnom hotelu, veoma poznatom zdanju, poznatom mjestu. Šaljem vam svima kao i narodu Sjedinjenih Američkih Država tople pozdrave u ime azerbejdžanskog naroda, građana Azerbejdžana koji su daleko ali su srcem bliski vama, oni su vaši prijatelji. 

Došao sam ovamo da učestvujem na svečenoj ceremoniji povodom 50-e godišnjice Organizacije ujedinjenih nacija. Ovih dana smo svjedoci velikog događaja u svjetskoj istoriji. 1945. godine, poslije završetka Drugog svjetskog rata i pobjede nad fašizmom, na američkom tlu, u gradu San Francisco, su predstavnici 51 države donijeli odluku o osnivanju Organizacije ujedinjenih nacija. Iz istorije je poznato da je još u vrijeme Drugog svjetskog rata, 1942. Godine, u SAD-u bila donesena deklaracija o stvaranju takve organizacije. Odmah poslije završetka Drugog svjetskog rata Organizacija ujedinenih nacija je bila stvorena upravo ovdje, na tlu SAD-a i već 50 godina ona čuva mir i dobrobit na Zemlji. 

Nesumnjivo su SAD, njegovi prosvjetitelji, odigrali posebnu ulogu u izgradnji Organizacije ujedinjenih nacija. Isto kao George Washington koji je prije 200 godina na američkom tlu sagradio novu, nazavisnu, demokratsku državu, američki narod i američki prosvjetitelji imaju posebne zasluge za izgradnju nove velike međunarodne organizacije za očuvanje demokratije, mira, dobrobiti na Zemlji prije 50 godina. 

U toku 50 godina Organizacija ujedinjenih nacija je bila veoma aktivna, razvila se, proširila. Tu organizaciju je izgradila 51 država a danas su u toj organizaciji 184 države. Ovih dana su se predsjednici 184 države po prvi put okupili svi kako bi na američkom tlu, u New Yorku, proslavili taj istorijski događaj. Nikada u cijeloj istoriji čovječanstva se predsjednici 184 države nisu okupili na jednom mjestu. Kako su Sjedinjene Američke Države odigrale veliku ulogu u stvaranju OUN-a, tako su one odigrale veliku ulogu i u organizaciji 50-godišnjeg jubileja ovdje, u njegovom proslavljanju na visokom nivou. 

Kada su počinjale praznične svečanosti, mi smo s velikim interesovanjem i pažnjom saslušali govor predsjednika Sjedinjenih Američkih Država, Billa Clintona, koji je nastupio kao prvi od predsjednika država. U potpunosti se slažem s govorom koji je održao gospodin Clinton na svečenom zasjedanju OUN-a, izjavljujem da se slažem s cijelim sadržajem govora. 

Kako god su Sjedinjene Američke Države u toku svog postojanja pružile svijetu veliko iskustvo u oblasti demokratije, slobode čovjeka, političkog pluralizma, slobodnog poduzetništva, tržišne ekonomije, isto tako one imaju veliko iskustvo u oblasti saradnje država, zemalja, nacija na osnovu demokratskih principa i imaju u tome velike zasluge. Sve to izaziva osjećaj poštovanja i simpatije kod naroda svijeta kao i azerbejdžanskog naroda prema državnom uređenju Sjedinjenih Američkih Država, njihovom načinu života, politici koju vode. Iskazujući vam te osjećaje poštovanja i simpatije azerbejdžanskog naroda, od sveg srca vam čestitam i u Vaše ime cijelom američkom narodu povodom dostignuća Sjedinjenih Američkih Država i razvoja principa demokratije koje ste poklonili svijetu.

Azerbejdžan je mlada nazavisna država. Već četiri godine živimo u nazavisnoj državi. Slijedimo put demokatije i želimo doći do kraja tog puta. Želimo ojačati demokratiju u svim oblastima našeg života - u ekonomiji, u društveno-političkoj oblasti, u oblasti zaštite ljudskih prava, u svim oblastima. Kako bismo ostvarili te namjere, mi sveobuhvatno koristimo vaše iskustvo a iskustvo Amerike je za nas veliki primjer. 

Slijedeći put slobodnog tržišta, otvorili smo naša vrata inonstranim investicijama. S naročito velikim zadovoljstvom primamo dolazak kompanija SAD-a u Azerbejdžan. Prije godinu dana smo potpisali naftni ugovor s konzorcijem koji je osnovan za iskorištavanje dijela naftnih nalazišta koja su prirodno bogatstvo Azerbejdžana. Pet od deset naftnih kompanija u sastavu tog konzorcija pripadaju SDA-u. Njihov udio u ugovoru iznosi 47 procenata. Druge naftne kompanije SDA-a koje nisu u konzorciju, takođe su došle i počele sarađivati s nama. 

U konzorciju je pet kompanija Amerike: „AMOCO“, \"Pennzoil“, „Unocal“, „Eksson“, „McDermott“. Osim tih pet kompanija počeli smo sarađivati s kompanijom „Occidental petroleum“. Juče se sa mnom sreo predsjednik kompanije „Mobil“, on takođe želi početi saradnju s Azerbejdžanom. Kompanija „Delta“, koja sarađuje s kompanijom „Unocal“, takođe ulazi u naš konzorcij. Na taj način su naše veze s kompanijama SAD-a veoma razgranate. Poznato vam je da u našem konzorciju učestvuju kompanije „Be-Pe“ iz Velike Britanije, „Statoil“ iz Norveške, „Türk petrolari“ iz Turske, „Lukoil“ iz Rusije. Tako je naš konzorcij veoma velik međunarodni konzorcij. Ali većinu ipak čine Sjedinjene Američke Države. 

Želim iskazati zadovoljstvo susretom ovdje sa šefovima tih kompanija. Od trenutka potpisivanja ugovora je prošla godina i ja s osjećajem velikog ponosa mogu reći da se ugovor ostvaruje u praksi. Predviđena je eksploatacija prve nafte do 1996. godine i iz informacije koju sam nedavno dobio od konzorcija potpuno sam uvjeren da će prva nafta biti dobijena u tom roku. Donijeli smo odluku o polaganju dva cjevovoda za transport prve nafte. Ta odluka je dočekana s velikim oduševljenjem u Sjedinjenim Američkim Državama i od strane svih kompanija u konzorciju i zemljama kojima one pripadaju. Donošenje tog rješenja smatramo historijskim događajem. Smatramo da je to dobra osnova za naše buduće poslove. 

Danas na susretu s predsjednikom Sjedinjenih Američkih Država, gospodinom Billom Clintonom, sam imao iscrpan razgovor u vezi tog i drugih pitanja. Želim izjaviti da sam veoma zadovoljan današnjim susretom s gospodinom Billom Clintonom pošto je naš razgovor bio iscrpan, sadržajan i, smatram, veoma značajan za buduću saradnju. Koristeći priliku želim izraziti zahvalnost i priznanje predsjedniku SAD-a, cijenjenom gospodinu Billu Clintonu, za pažnju iskazanu azerbejdžanskom narodu, Republici Azerbejdžan i meni. Želim vas uvjeriti - to sam danas rekao i gospodinu Billu Clintonu - da su veze između Sjedinjenih Američkih Država i Azerbejdžana prijtaljeske veze, saradnja će jačati, razvijati i trajati iz dana u dan. Mi to želimo od srca, trudimo se u to ime, i možete biti uvjereni da ću ja kao predsjednik Azerbejdžana učiniti sve moguće za razvoj tih veza.

Boreveći u New orku sastao sam se s mnogim predsjednicima država i vlada i obavio s njima veoma učinkovite razgovore. Ipak, moj susret s predsjednikom Sjedinjenih Američkih Država smatram posebnim i dajem mu veoma visoku ocjenu. Visoku ocjenu dajem i susretima i razgovorima s ministrom energetike SAD-a, gospođom Hazel O\'Leary, i članom vlade SAD-a, predstavnikom SAD-a u OUN-u, gospođom Albright. 

Dragi prijatelji, više puta sam se sretao s vama, sa šefovima naftnih kompanija Amerike. Ali današnji sastanak ocjenjujem veoma visokom ocjenom i zahvaljujem vam za iskazano gostoprimstvo i topao odnos prema Azerbejdžanu. Predsjednik vaše skupštine je rekao da ovdje učestvuje kongresmen Laflin. Ja smatram da gospodin Laflin nije samo kongresmen nego je ravan deseotorici kongresmena.

Možete biti uvjereni da naša saradnja nije privremenog karaktera. Azerbejdžan ima namjeru da uspostavi stalne veze sa SAD-om i uspostavlja ih. Naši dostignuća u oblasti ekonomskih veza su velika osnova za to. Ali to je samo početak posla. Smatram da za našu saradnju postoje još velike mogućnosti i trudit ćemo se da iskoristimo te mogućnosti. S velikim zadovoljstvom primam izjavu o stvaranju Azerbejdžansko-američke trgovačko-industrijske komore. Trudit ćemo se da ta organizacija igra njoj svojstvenu ulogu u razvoju naših ekonomskih veza.

Uporedo sa svim tim oficijelnim izjavama želim američkom narodu i američkoj vladi iskazati moje lično uvažavanje i poštovanje. Poštovani prijatelji, živite u velikoj i sretnoj zemlji. Vaš sretan život je izvor velikog iskustva za narode svijeta, to je veliki primjer. Svaka država se trudi da njegova zemlja bude kao Sjedinjene Američke Države. Azerbejdžan se takođe trudi da ide tim putem kojim vi idete. Uvjeren sam da ćemo se mi truditi, a vi ćete nam pružiti svu moguću pomoć i pažnju. Naše prijateljstvo će biti vječno. Mi smo narod koji drži do prijateljstva. Budućnost će to pokazati. 

Koristim priliku da američkom narodu, američkoj državi iskažem uvažavanje i poštovanje azerbejdžanskog naroda. Želim sreće američkom narodu. Američkoj državi, američkoj zemlji želim uspješno izvršavanje preuzetih obaveza i odgovornosti. 

Završavajući svoj govor želim nazdraviti u čast Sjedinjenih Američkih Država, u čast američkog naroda, u čast predsjednika Amerike Billa Clintona.