Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на официальном приёме, организованном посольством США по случаю национального праздника США - 226-й годовщины объявления Декларации независимости - 4 июля 2002 года


Уважаемый господин посол!

Уважаемые дамы и господа!

Сердечно поздравляю вас с национальным праздником Соединенных Штатов Америки - с 226-й годовщиной объявления Декларации независимости, передаю наилучшие пожелания вам и всему американскому народу.

В мире есть страны с очень большой историей. Есть страны, возникшие сотни, тысячи лет назад. По сравнению с ними возраст Соединенных Штатов Америки не так велик. Однако народ Соединенных Штатов Америки, используя демократические ценности мира, в частности Европы, обретя свою независимость, построил очень сильное государство. Такое государство, которое со дня создания и по сей день является примером для народов мира, государств мира во многих областях.

За короткий с исторической точки зрения срок Соединенные Штаты Америки стремительно развивались во всех областях, стали сверхдержавой мира. Нет необходимости разбирать причины этого. Это уже давно известно всем. Однако я просто хочу сказать, что наряду со всеми причинами Декларация независимости Соединенных Штатов Америки написана так мудро, что страна на основании этого, используя все свои потенциалы, могла стремительно развиваться.

Так как на протяжении всей истории Соединенных Штатов Америки эта страна всегда придерживалась развития демократии, обеспечения свобод человека, соблюдения правовых норм, равенства людей и других принципов, она и сама стремительно развивалась и оказывала большое влияние на многие государства мира в развитии в этом направлении.

Никто в мире не сомневается в том, что Соединенные Штаты Америки - это развитая во всех отношениях большая страна, обладающая крупным экономическим потенциалом, постоянно живущая демократическими ценностями. Соединенные Штаты Америки, демонстрируя на многих континентах, во многих регионах мира, многим народам в качестве примера путь, по которому идут, призывают их развиваться по пути прогресса, демократии.

Сразу после обретения государственной независимости Азербайджан признал Соединенные Штаты Америки дружественной страной и считал необходимым установить с Соединенными Штатами связи и пользоваться ими. Наш народ пошел по этому пути не просто для того, чтобы наладить экономические связи с такой крупной страной, как Соединенные Штаты Америки. Он сделал это в первую очередь для того, чтобы использовать накопленные Соединенными Штатами Америки общечеловеческие ценности и чтобы наша страна, как независимое государство, постоянно развивалась по пути прогресса и демократии.

Наша дружба продолжалась, и за истекшие годы мы никогда не допускали ослабления наших связей с Соединенными Штатами Америки или причинения этим связям какого-то ущерба. Наши отношения обеспечили установление между различными компаниями Соединенных Штатов Америки и Азербайджаном очень широких и полезных экономических связей.

Наши пожелания, намерения и эти отношения нашли свое отражение в проведенных мною в конце июля - начале августа 1997 года во время официального визита в Соединенные Штаты Америки встречах и, наконец, подписанных с президентом и другими представителями Соединенных Штатов Америки документах.

Я хочу несколько уточнить одно из положений выступлений господина посла. События 11 сентября не создали каких-то новых отношений между Азербайджаном и Соединенными Штатами Америки. Они просто продемонстрировали и Соединенным Штатам, и всему миру преданность азербайджанского народа и Азербайджанской Республики тем дружеским отношениям, которые до этого существовали.

Да, события 11 сентября потрясли весь мир, всех встревожили. Потому что прежде мир не знал такого чудовищного террористического акта. Соединенные Штаты Америки вынуждены были подняться и поднялись на борьбу с международным терроризмом. В это время Азербайджан сразу же заявил, что Азербайджанское государство, азербайджанский народ находятся в одном альянсе, в одной коалиции с Соединенными Штатами Америки и готовы для этого выполнить возложенные на них задачи.

Известно, что борьба Соединенных Штатов Америки с международным терроризмом и осуществленные ими очень серьезные, смелые операции не преследовали цель отомстить террористам, террористическим группам, посягнувшим только на американский народ. Они заявили миру, что терроризм чрезвычайно опасен для всего человечества. Они приступили к операциям для того, чтобы устранить эту угрозу не только для американского народа, но и повсюду на планете. Мы считаем эту борьбу справедливой. Еще раз отмечаю, что Соединенные Штаты Америки ведут эту борьбу, чтобы пресечь распространенные в некоторых регионах мира терроризм, наркотики и все подобное и освободить все народы, нации от этого зла.

Мы считаем это вполне справедливым, с самого первого дня мы находимся в одной коалиции с Соединенными Штатами Америки, выполняли и впредь будем выполнять возложенные на нас задачи. Международный терроризм крайне опасен. Но вместе с тем Соединенные Штаты Америки со своими партнерами продемонстрировали всему миру, что они обладают достаточной силой и способностью, чтобы предотвратить эту угрозу. Я не сомневаюсь в том, что принимаемые в этой области меры избавят людей от этих тяжелых трагедий, что число стран, идущих по пути справедливости, будет постепенно расти, что на планете больше не будет развязана война и люди станут жить спокойно.

Как вам известно, азербайджанский народ еще в 1988 году был подвергнут агрессии со стороны Армении. Начался конфликт, шла война, пролилась кровь, погибли люди и по различным причинам было оккупировано 20 процентов азербайджанских земель. Более миллиона азербайджанцев были изгнаны армянскими агрессорами с оккупированных земель, от родных очагов, стали беженцами. Это событие тоже требует справедливой оценки. Оценка же должна заключаться в том, что такое положение вызвано агрессивным сепаратизмом, в результате которого Армянское государство развязало военную агрессию, терроризм против Азербайджана, и в целом осуществлением противоречащих человеческому обществу деяний. Оказавшись в таком положении, Азербайджан в настоящее время ищет пути выхода из него.

Мы всегда возлагали надежды и сегодня надеемся на Соединенные Штаты Америки в справедливом решении данного вопроса. Считаю, что Соединенные Штаты Америки, являющиеся супердержавой, предотвратившей конфликты во многих регионах мира, сыграют свою смелую роль в урегулировании конфликтов и в нашем регионе, на Южном Кавказе, в частности армяно-азербайджанского конфликта.

Уважаемые дамы и господа!

Сегодня праздник. Но, к сожалению, в этот праздничный день мы больше говорим о ранах народов мира, в том числе нашего народа. Это зависит не от нас, а от сложившегося сегодня на планете положения. Однако мир живет не только конфликтами. Мир развивается, страны, народы стремятся идти по пути демократии. Несмотря на то, что у нас в Азербайджане такая большая проблема, такая рана, мы тем не менее добились больших успехов. Они радуют наш народ, обеспечивают сегодня нашему народу спокойную жизнь. Абсолютно уверен в том, что азербайджанский народ справится и с этими проблемами, его большой экономический потенциал и созданное нами правовое, демократическое государство будут развиваться, используя ценности Соединенных Штатов Америки и европейских стран, мы поднимаем наш народ на еще более высокий уровень.

Сегодня, в этот праздничный день, я еще раз заявляю, что Соединенные Штаты Америки - это дружественная нам страна, наши отношения носят характер стратегического сотрудничества, и Азербайджан осуществит все задачи, обусловленные современными требованиями.

Еще раз поздравляю Вас с праздником, желаю дружественному американскому народу мира, спокойствия, благоденствия. Желаю каждому из вас здоровья и счастья. Спасибо.