Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на приеме министра энергетики США Спенсера Абрахама - Президентский дворец, 17 сентября 2002 года


Гейдар Алиев: Уважаемый господин министр!

Уважаемые гости!

Сердечно приветствую Вас в Азербайджане и гово­рю: «Добро пожаловать!»

В эти дни мы отмечаем в Азербайджане большое событие. Это событие свя­зано с закладкой фундамен­та Основного экспортного трубопровода Баку - Тби­лиси - Джейхан. То есть, мы приступим к его строи­тельству. Ваше прибытие по этому случаю в Азербайд­жан и участие в этих меро­приятиях очень приятно для нас и, вместе с тем, обоснованно, так как Основной экспортный трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан является одним из крупнейших в мире проек­тов. В частности, это - чрезвычайно важный проект в нашем Кавказском регионе. Мы уже 8 лет стараемся для его осуществления. С чувством при­знательности хочу отме­рить, что Соединенные Штаты Америки, правительство США, Президент страны оказали очень большую поддержку осуществлению данного про­екта, что помогло нам в решении этих вопросов.

Президент США также принимал участие в подпи­сании итогового документа о проекте Баку-Тбилиси-Джейхан во время состоявшегося в ноябре 1999 года в Стамбуле саммита ОБСЕ, и подписал его. По­этому Ваше участие в этом мероприятии является чрез­вычайно необходимым и важным. Вы наравне с на­ми должны увидеть резуль­тат проделанной Вами рабо­ты. Поэтому я благодарю Вас. Пожалуйста.

Спенсер Абрахам: Господин Президент, разрешите от имени прави­тельства Соединенных Шта­тов Америки и Президента Буша поздравить Вас по случаю осуществления этого успешного проекта. Прези­дент Буш лично просил пе­редать Вам его поздравле­ния в связи с позитивным завершением столь успеш­ных усилий.

Как Вам известно, Пре­зидент Буш, правительст­во инарод Соединенных Штатов Америкивысоко ценят отношения с Азербайджаном. Это особые и важные как для наших граждан, так и для нашей страны отношения.

Президент Буш также выражает свою призна­тельность за оказанную Вами, Азербайджаном поддержку борьбе с гло­бальным терроризмом.

Как говорится в пись­ме, адресованном Вам Президентом Бушем несколько дней назад, мы выражаем Вам глубокую признательность за ока­занную нам поддержку. Мы хотим поблагодарить Вас и за гостеприимство, оказанное мне и руководи­мой мною делегации в ходе нынешнего визита в вашу страну.

Мы очень волнуемся по поводу участия в важных мероприятиях, которые бу­дут проведены 18 сентября. В частности потому, что освоение энергетических ре­сурсов в Каспийском море, строительство основного экспортного трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан - чрезвычайно важное событие для нас, для нашего народа. Оба правитель­ства США - как демокра­ты, так и республиканцы - придали данному про­екту большое значение. Это очень важное событие.

Джорж Буш с первого дня избрания Президентом поручил мне и вице-прези­денту Дику Чейни подгото­вить новую нефтяную стра­тегию Соединенных Штатов Америки на предстоящие двадцать пет. В марте 2001 года под руководством вице-президента Дика Чейни мы подготовили программу данной нефтяной стратегии и представили ее Президенту. В основной части этой программы отмеча­ется, что Соединенные Штаты Америки поддер­живают проект Баку-Тбилиси-Джейхан, а также то, что осуществляемый проект имеет ог­ромноезначение для Со­единенных Штатов Амери­ки.Мы ипосле объявле­ния нашей программы, связанной с новой нефтя­ной стратегией, с огромным интересом, волнени­ем следили за осуществ­ляемой в этом регионе работой, достигнутыми успехами.

Закладка 18 сентября фундамента строительства Основного экспортного трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан является для азербайджанского народа, всего региона внушительным шагом в направлении развития. Это в то же время демонстри­рует позитивные результа­ты последовательного со­трудничества правительст­ва Соединенных Штатов Америки с Вашим прави­тельством. Успешное осу­ществление данного про­екта вместе с тем свиде­тельствует о Вашей дальновидности, как лидера, и высоких организаторских способностях, проявленных Вами в трудных ситу­ациях.

Повторяю, что Прези­дент Буш еще раз просил меня поздравить Вас с этим важным событием, так как достигнутое про­движение будет служить дальнейшему возрастанию стабильности и обеспече­нию благоденствия в Ва­шей стране. Правительство Соединенных Штатов Америки намерено рабо­тать вместе с Вами и в этой области и добиваться успехов. Еще раз благода­рю Вас за оказанный сегодня прием.

Гейдар Алиев: Благода­рю Вас, уважаемый госпо­дин министр. Выражаю Вам признательность за то, что передали мне приветствия и добрые пожелания Прези­дента Джорджа Буша. Про­шу передать Президенту господину Бушу мою бла­годарность и признатель­ность. Американо-азер­байджанские связи чрезвычайно важны для нас, так же, как и для Вас. Мы уделяем им особое внима­ние, стремимся к разви­тию этих связей во всех сферах.

Ваши мысли о проекте Баку-Тбилиси-Джейхан, мнение правительства США и Президента господи­на Буша об этом, его отношение и все остальные высказанные вами в связи с этим мысли являются очень ценными и совпадают с нашим мнением.

Для доведения проекта Баку-Тбилиси-Джейхан до нынешнего этапа потребовалось 8 лет. Эти 8 лет прошли в крайне труд­ной, чрезвычайно сложной борьбе. Я очень рад, что Вы и Президент Буш хо­рошо об этом знаете и правильно все оцениваете. Благодарю Вас за добрые слова, высказанные в свя­зи с моим личным вкла­дом в это дело, прошу Вас и Президенту Бушу передать мою признатель­ность за эти слова.

Как Вам известно, по­сле событий 11 сентября Азербайджан безотлага­тельно присоединился к объявленной Соединенны­ми Штатами Америки антитеррористической коа­лиции. С того самого времени и до сих пор мы тес­но сотрудничаем в этой области с Соединенными Штатами Америки, со всеми странами, входящими в антитеррористическую коалицию, и выполняем возложенные на нас задачи. Мы входим и впредь будем входить в эту коалицию. Мы будем находиться в этой коалиции вплоть до искоренения международного терроризма.

Я очень благодарен за направленное мне Президентом Бушемписьмо, связанное с участием Азербайджана в антитеррористической операции, и выраженную в нем признательность мне, Азербайджанской Республике, нашему народу. Это письмо оченьвоодушевило меня. Вместе с темпродемонстрировало, что мы находимся и впредь будем находиться в коалиции.

Я слушал с чувством глубоко удовлетворения, что Соединенные и Америки по указанию Президента Буша подготовили и осуществляют свою нефтяную стратегию. Я понял так, что главе этой работы стоит вице-президент господин Чейни. Не сомневаюсь, что Каспийское море занимает и должно занимать достойное место в этой стратегии. Вице-президент Чейни приезжал сюда, он знаком с Каспийским морем, видел осуществляемую здесь работу. Поэтому данные вопросы могут быть ему ближе.

Однако хочу сказать, что Вы несколько опоздали. Азербайджан подготовил свою нефтяную стратегию еще в 1994 году и с тех пор последовательно осуществляет ее. Естественно, Азербайджан осуществляет эту нефтяную стратегию вместе со многими западными странами, в частности, Соединенными Штатами Америки, и при поддержке США. Но мне хочется быть уверенным в том, что Азербайджан является независимым государством и обладает очень дальновидной и охватывающей длительный период нефтяной стратегией. Мы осуществляем эту стратегию. Позитивные результаты на лицо, мы и в дальнейшем будем добиваться прекрас­ных результатов.

Баку-Тбилиси-Джейхан является именно частью нефтяной страте­гии Азербайджана. Как Вы отметили, - и я под­тверждаю это, - данный проект имеет чрезвычай­но важное значение. Этот трубопровод пройдет через территорию Грузии, через Турцию и соединит Азербайджан со Среди­земным морем. В первую очередь, он имеет эконо­мическое значение, вклю­чившиеся в эту работу компании, естественно, преследуют свои интере­сы, ждут доходов и полу­чат их. Однако для нас Баку-Тбилиси-Джейхан в то же время представляет большое полити­ческое значение, носит стратегический характер. Эта линия очень тесно связывает Азербайджан, Грузию и Турцию на Юж­ном Кавказе. Наряду с этим мы работаем над проектом транспортиров­ки азербайджанского газа, газа с месторождения «Шахдениз» в Турцию по трубопроводу Баку-Тбилиси-Эрзурум. Мир, безопасность, спокойст­вие имеют чрезвычайно важное значение для на­шего региона. Мы хотим добиться этого. Мне изве­стно, что Соединенные Штаты Америки также же­лают установления в этом регионе, в Азербайджане, имеющем очень важное геостратегическое поло­жение, мира, безопаснос­ти, спокойствия. Мы мно­гое делаем для этого. Вместе с тем в этом деле нам нужна поддержка, по­мощь Соединенных Шта­тов Америки.

Прошу передать Прези­денту Бушу мою признатель­ность за решение о приостановлении действия 907-й статьи. Применяемая в от­ношении Азербайджана с 1992 года 907-я статья, можно сказать, в течение десяти лет являлась крайне тяжелым политическим со­бытием для Азербайджана. Мы считали это несправед­ливым и всегда заявляли об этом, так как те, кто принял ее, в то время обвиняли Азербайджан в том, что он якобы объявил блокаду Армении. Это неправда. Как мы ни старались убедить находящихся в конгрессе Соединенных Штатов Амери­ки проармянски настроен­ных конгрессменов в том, что они поступают неспра­ведливо, нам это не удава­лось. Все налицо: Армения оккупировала 20 процентов территории Азербайджана. С оккупированных земель изгнаны свыше миллиона наших граждан, большинство которых живет в палатках. Применение в таких услови­ях в отношении Азербайд­жана 907-й статьи - край­не несправедливый акт.

Однако, наконец, Прези­дент господин Буш принял в связи с этим специальное решение, и действие 907-й статьи было приостановле­но. Мы считаем, что приостановление действия 907-й статьи - это отрадный факт. Но она должна быть полностью отменена. Это политический вопрос. Хочу сказать Вам, что мы десять лет жили с этой 907-й ста­тьей, могли бы жить и даль­ше. Но применение 907-й статьи в отношении Азер­байджана и пребывание ее в силе, конечно же, - вопрос, носящий для нас очень большой политический характер. Несмотря на это, мы развиваем и будем раз­вивать наше сотрудничество с Соединенными Штатами Америки во всех сферах.

Соединенные Штаты Америки являются нашим стратегическим партнером, и совместная работа, осу­ществляемая нами в Кас­пийском море, достаточно отчетливо подтверждает это.

18 сентября Вы увидите церемо­нию закладки фундамента трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан. Азербай­джан, действительно, осуществляет нефтяную стратегию и очень тесно сотрудничает с Соединенными Штатами Америки в этой области. Благодарю Вас.

Спенсер Абрахам: Гос­подин Президент, я передам лично Президенту Бушу Ва­ши приветствия и призна­тельность. Считаю, что тес­ные связи между нашими странами, основа которых была заложена в предыдущие годы, приостановление применения 907-й статьи и предстоящая 18 сентября церемония еще раз подтверждают существующие между нами отношения. Я верю, что Президент Буш ждет продолжения нового этапа этих отношений, сло­жившихся между нашими странами. Хочу еще раз по­здравить Вас с предстоя­щим 18 сентября мероприя­тием.

Гейдар Алиев: Спасибо, благодарю Вас. Не хочу Вас больше задерживать. До встречи.

Газета «Бакинский рабочий», 18 сентября 2002 года