Entrevista al presidente de Azerbaiyán, Heydar Aliyev, con el corresponsal de Reuters en Tokio - Tokio, 27 de febrero de 1998


Pregunta: Mi primera pregunta es sobre oleoductos. Entiendo que ustedes tienen la intención de construir oleoductos en tres direcciones. Uno de estos oleoductos - el oleoducto Bakú-Novorossiysk está listo. Y otros oleoductos se construirán de Bakú a Ceyhan y de Bakú a Supsa. Yo sé que usted prefiere el oleoducto Bakú-Ceyhan. ¿Por qué prefiere usted el oleoducto en esta dirección?

Heydar Aliyev: Usted probablemente está mal informado en este tema. Apoyamos las tres direcciones. Ya hemos construido el primer oleoducto - el oleoducto Bakú-Novorossiysk. Este oleoducto fue construido para exportar el petróleo crudo. Va por el territorio de Rusia hasta el puerto de Novorossiysk en el Mar Negro. Ya estamos exportando el petróleo por este oleoducto. Estamos construyendo un segundo oleoducto semejante desde Bakú hasta el puerto de Supsa en el Mar Negro, a través de Georgia. Este oleoducto también se construye para exportar petróleo crudo. Ambos oleoductos son alternativos entre sí. Es decir, uno de ellos va al Norte y otro al Oeste. Su capacidad no es grande. Pero el oleoducto Bakú-Ceyhan es un oleoducto grande. Se puede exportar por este oleoducto anualmente alrededor de 50-70 millones de toneladas de petróleo.

Para que lo entienda bien, el oleoducto hacia el Norte ya se ha construido, se está utilizando. Antes de fin de este año tenemos que terminar la construcción del segundo oleoducto que pasará a través de Georgia, hasta el puerto de Supsa en el Mar Negro. Ahora se prepara el proyecto del oleoducto Bakú-Ceyhan. Exige una gran cantidad de recursos. Por eso creemos que antes de fin de año tenemos que tomar la decisión de comenzar su construcción.

Pregunta: ¿Eso significa que ustedes todavía no han tomado una decisión definitiva acerca de construir o no ese oleoducto?

Heydar Aliyev: No, hemos llegado a esa decisión. Simplemente hay que preparar un proyecto, resolver los problemas financieros. Es decir, estamos pensando sobre eso.

Pregunta: ¿La Compañía Internacional de Operaciones está de acuerdo con este plan?
Heydar Aliyev:
En general están de acuerdo. Es cierto que ellos tienen algunos problemas en relación con la financiación del oleoducto. Hay que trabajar en este sentido.

Pregunta: ¿Puede usted decir algo sobre los plazos, es decir sobre el momento de terminación del trabajo?

Heydar Aliyev: No puedo decir nada sobre la terminación del trabajo. Pero creo que tenemos que comenzar este trabajo antes de fin de año. De acuerdo con el contrato firmado en 1994, el plazo de construcción de ese oleoducto es de 4 años.

Pregunta: ¿Se puede concluir que el oleoducto será puesto en funcionamiento en 2002?

Heydar Aliyev: Yo quisiera que así fuera.

Pregunta: Mi siguiente pregunta es sobre la perforación. ¿Ustedes van a crear las condiciones para que las empresas extranjeras lleven a cabo las operaciones de perforación en Azerbaiyán?

Heydar Aliyev: Es imposible extraer petróleo sin operaciones de perforación. Tal vez la pregunta haya sido traducida incorrectamente, o usted se haya equivocado al plantearla. ¿Tal vez usted esté interesado en saber si se dará lugar a las compañías extranjeras en los nuevos yacimientos?

Periodista: Sí.

Heydar Aliyev: Usted sabe que Azerbaiyán tiene ricos yacimientos de petróleo. Para utilizar estos yacimientos en el futuro vamos a continuar nuestra cooperación con empresas extranjeras.

Pregunta: ¿Puede usted decir cuándo se realizará todo esto y a qué yacimientos se refiere?

Heydar Aliyev: Lo realizamos de manera constante. Por ejemplo, en septiembre de 1994 firmamos el primer contrato. Después de esto ha pasado poco tiempo y ya hemos firmado nueve contratos. Varias empresas japonesas también quieren crear un consorcio y realizar un trabajo conjunto en uno de nuestros yacimientos. Nos han pedido que demos nuestro consentimiento para firmar el contrato. Pero es necesario analizar algunas cuestiones, hay puntos poco claros para mí. Por eso no lo he aprobado.

Es decir, este proceso continúa. Las grandes compañías petroleras del mundo están mostrando gran interés en los yacimientos petrolíferos de Azerbaiyán. Tenemos varios yacimientos prometedores. Las compañías extranjeras ya han estudiado estos yacimientos, saben sobre sus capacidades y nos han pedido trabajar allí.

Pregunta: ¿Podemos concluir de ello que los yacimientos petrolíferos de Azerbaiyán seguirán estando abiertos para las compañías extranjeras en el futuro? 

Heydar Aliyev: Sí, exactamente.

Pregunta: Ayer usted, junto con el Primer Ministro Hashimoto, tenía que firmar un documento sobre el trabajo de un consorcio organizado por las compañías japonesas en Azerbaiyán. Sin embargo, esto no sucedió. La parte japonesa señaló que la parte azerbaiyana presentó los documentos un poco tarde. ¿Es eso cierto?

Heydar Aliyev: No, no es así. Ustedes deben saber que somos muy serios en la firma de los contratos. Todas las preguntas y condiciones deben ser claras. Firmamos un contrato relacionado con un trabajo de varias décadas. Por eso, si no entendemos algo, no debemos apresurarnos. Los materiales preparados por el consorcio de compañías japonesas, junto con la Compañía Estatal de Petróleo de Azerbaiyán, no son perfectos. Algunas condiciones no son claras. Por eso no pudimos firmar el contrato. Es cierto que las compañías japonesas estaban dispuestas a firmarlo. Pero si algunas de las preguntas no son claras no podemos hacerlo.

Ayer en la residencia del Primer Ministro Hashimoto firmamos un contrato con la compañía Mitsui. Todo era claro allí, puesto que en septiembre del año pasado firmamos un contrato con la compañía italiana Eni-Agip sobre una parte de este yacimiento de petróleo. Ayer dimos un 15 por ciento de este yacimiento a la compañía Mitsui, dado que todas las condiciones eran claras allí. La compañía Mitsui aceptó condiciones más elevadas que la compañía Eni-Agip. Por eso firmamos un contrato con ellos.

Creo que podemos firmar este contrato en el futuro. Ayer dije que tenían dos meses para preparar los documentos. Cuando estos estén preparados, si se determinan las condiciones, lo firmaremos.

Pregunta: ¿Puede hablar un poco más en detalle sobre los planes del gobierno para el refinamiento de petróleo y la industria química?

Heydar Aliyev: Tenemos muchos planes en esta esfera. En primer lugar en el sector químico. En este sentido, hemos firmado un gran contrato con la compañía Nichimen y recibimos un crédito del Export-Import Bank de Japón. Es un crédito de 75 millones de dólares. Pero el costo total del proyecto es de 100 millones de dólares. La compañía Nichimen trabajará con nosotros.

Pregunta: Azerbaiyán está ubicado en un territorio muy frágil en términos geográficos y políticos. Rusia está situada al Norte, Irán al Sur, Armenia y Turquía al Oeste. ¿Cómo ve usted las relaciones de Azerbaiyán con sus vecinos?

Heydar Aliyev: Queremos vivir con nuestros vecinos en condiciones de amistad y de cordialidad. Tenemos una estrecha amistad con Turquía. Hemos establecido relaciones amistosas con Rusia e Irán. Tenemos otro vecino, Georgia, con quien tenemos muy buenas relaciones de carácter amistoso.

Ustedes saben que estamos en un conflicto militar con Armenia. Hace 10 años Armenia cometió una agresión militar contra Azerbaiyán. Comenzaron esa guerra de agresión con el fin de separar y anexar una parte de Azerbaiyán, Nagorno Karabaj. La guerra comenzó, hubo derramamiento de sangre, el 20 por ciento del territorio de Azerbaiyán fue ocupado por las fuerzas armadas armenias. Más de un millón de nuestros ciudadanos fueron expulsados por la fuerza de los territorios ocupados. Es cierto que cesamos el fuego hace casi cuatro años, vivimos en condiciones del alto el fuego, es decir, no hay combates. Estamos en conversaciones para resolver el problema pacíficamente. Pero todavía no hemos logrado un resultado definitivo.

La posición geopolítica de Azerbaiyán realmente es fuerte. Tenemos una situación geopolítica muy favorable. Pero hay dificultades en el trato hacia nosotros.

Pregunta: Rusia e Irán proponen que los países litorales utilicen conjuntamente los recursos de petróleo y gas del Mar Caspio. Así lo entiendo yo: ustedes y otros dos países proponen que cada país utilice estos recursos según su propio criterio. ¿Está usted de acuerdo con Rusia e Irán o no?

Heydar Aliyev: Nuestra propuesta es que es posible utilizar los recursos minerales del Mar Caspio sobre la base de la división del Mar Caspio en sectores. Durante la época soviética, el Mar Caspio se dividió en sectores entre las repúblicas litorales. El Mar Caspio fue dividido en sectores también entre Irán y la Unión Soviética. Esta tradición continúa a lo largo de varias décadas. Creemos que este es el principio más aceptable. Llevamos a cabo nuestro trabajo en el sector de Azerbaiyán sobre la base de este principio. Kazajstán también está de acuerdo con este principio. Rusia e Irán todavía no están de acuerdo con este principio. Pero creo que no hay otro principio aceptable más que este.

Pregunta: ¿Está usted completamente seguro de que no puede haber otro principio mejor?

Heydar Aliyev: No puede haber otro principio mejor. Espero que otros estados acepten gradualmente esta opinión.

Pregunta: Gracias por el tiempo que nos ha prestado y por la información. Muchas gracias por darme esta posibilidad.

¿Es cierto que en 1987 usted era la única persona en la Unión Soviética que hablaba abiertamente del evento de Chernobyl?

Heydar Aliyev: Fue en 1986, no en 1987. Sí, durante una discusión en el Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de la Unión Soviética dije abiertamente a Gorbachov y a otros miembros del Buró Político que no era posible ocultarlo, que teníamos que revelar todo de inmediato e informar a todo el mundo. En el Politburó tuve un conflicto muy grande con Gorbachov y Ligachev en relación con esta cuestión.

Pregunta: ¿Usted era la única persona que proponía eso?

Heydar Aliyev: Yo era la única persona. Pero luego se sumó Yakovlev en apoyo mío. Él también era miembro del Politburó.

Periodista: Sr. Presidente, muchas gracias una vez más. 

Periódico «El obrero de Bakú», 10 de marzo de 1998

Informaciones históricas

ENTREVISTAS