Discurso del Presidente de Azerbaiyán, Heydar Aliyev, en la ceremonia republicana, ‎dedicada a la memoria de los mártires de 20 de Enero - 19 de enero de 2000‎


scotch egg
scotch egg
scotch egg
scotch egg
scotch egg
scotch egg
temp-thumb
temp-thumb
temp-thumb
temp-thumb
temp-thumb
temp-thumb

!Queridos compatriotas!

¡Estimados señoras y señores!

Estos días son días de dolor del pueblo azerbaiyano. Recordamos el 10º aniversario de la sangrienta tragedia de enero. Hoy una vez más inclino mi cabeza ante la memoria de los muertos de esa terrible noche en nombre de la Patria, en nombre de la libertad, en nombre de la independencia.

El 20 de enero de 1990 es un día más trágico en la historia de Azerbaiyán. Pero, al mismo tiempo, aquella noche, aquel día el pueblo azerbaiyano demostró a todo el mundo su heroísmo, valentía y la abnegación. Por eso, en este día siempre nos dolemos. Pero, al mismo tiempo, tenemos un sentimiento de gran orgullo por lo que nuestro pueblo es un pueblo heroico, inflexible, firme.

En la historia del pueblo azerbaiyano, en particular, en el siglo XX, había muchos acontecimientos trágicos: las masacres, el genocidio organizados en 1918 por parte de los armenios contra el pueblo azerbaiyano. Las represiones, el terror cometidos contra el pueblo, la nación después del establecimiento del poder soviético en Azerbaiyán, la represión masiva contra nuestro pueblo en 1937-1938, el surgimiento en 1988 del conflicto de Nagorno-Karabaj, con el fin de llevar a cabo una agresión militar contra Azerbaiyán y la muerte de nuestros hijos.

Sin embargo, junto con todo esto, la tragedia de 20 de Enero de 1990 fue un gran golpe, sufrido por el pueblo azerbaiyano, una más grande agresión, un gran terror. Los trágicos acontecimientos, enumerados por mí, todos los trágicos acontecimientos, sobre que, se puede, no recuerdo ahora, fueron dirigidas contra las ciertas personas, los grupos separados, por ejemplo, el genocidio cometido por los armenios en 1918, las relaciones entre Armenia y Azerbaiyán perseguían el objetivo de apoderarse de las tierras de Azerbaiyán, oprimir a los azerbaiyanos. Sin embargo, los acontecimientos de enero, la tragedia de enero se distinguen de todas estas tragedias, estas desgracias, que esta noche el Estado soviético, bajo el poder de que estábamos durante muchos años, el poder soviético y el poder comunista de Azerbaiyán cometieron una agresión masiva contra el pueblo azerbaiyano. Es decir, la agresión cometida por el Estado, el gobierno, el poder contra su pueblo, por supuesto, es más terrible, más trágica y se distingue desde el punto de vista política de los demás.

Mirando a la historia, se puede decir que desde el establecimiento del poder soviético, y antes de los acontecimientos de enero, en la URSS , por parte del poder soviético nunca y en ninguna parte fue cometida tal agresión militar contra su pueblo, sus ciudadanos. No fue cometida contra ninguna República, ninguna nación. Fue cometido contra nosotros, contra el pueblo azerbaiyano. Fue la agresión, el terror, no sólo de la dirección de la URSS, pero también del Estado soviético y el poder de Azerbaiyán, que componían en aquel tiempo la unidad y que trataban de aplastar, oprimir su pueblo.

Después de la Segunda Guerra Mundial, el gobierno soviético hacía las agresiones contra algunos países. En 1956, las tropas soviéticas se introdujeron en Hungría, porque el pueblo húngaro no estaba de acuerdo con la ideología soviética, quería seguir por su camino y para apartarle de este camino, oprimirle, las tropas soviéticas se introdujeron en Hungría y derramó mucha sangre. El pueblo tenía mártires. La ideología soviética reforzó allí su poder.

En 1968, los procesos que tuvieron lugar en Checoslovaquia, creó un peligro de dejar las filas de los países socialistas. Y entonces el gobierno soviético introdujo sus tropas en Checoslovaquia, y aplastó al movimiento, reforzó su poder.

En 1979, las grandes unidades militares de la URSS se introdujeron en Afganistán, derramaron la sangre para ayudar a las fuerzas que querían crear un gobierno sobre la base de la ideología soviética.

¿Por qué me acuerdo de esto? Porque en todos estos casos el gobierno soviético, el Estado soviético cometía tales agresiones con el fin de establecer, consolidar su poder.

Pero el pueblo azerbaiyano durante más de 70 años vivía en el marco de este Estado, eran ciudadanos de este país, estaban bajo la dirección de este poder. Por lo tanto, nuestro pueblo debía ser próximo para este poder, para el poder comunista. Pero esto no fue así, y esto, en general, fue en cierto sentido el resultado de la actitud hacia el pueblo azerbaiyano. Esto, por supuesto, tuvo relación con la agresión de Armenia contra Azerbaiyán, comenzado en 1987-1988.

A finales de 1987 - a principios de 1988 el poder, las fuerzas nacionalistas en Armenia comenzaron a intentar la anexión de Nagorno-Karabaj a Armenia. Tales intentos fueron también en el pasado. Es decir, desde 1923, después de la creación de la Región Autónoma de Nagorno-Karabaj compuesto de Azerbaiyán, en varias tiempos intentaron anexar Nagorno-Karabaj a Armenia. Pero estos intentos fueron prevenidos. Y porque los dirigentes de Azerbaiyán eran capaz de defender su república, y porque el Estado soviético, consideraba peligroso el cambio del sistema estatal. Sin embargo, en 1987, puede ser antes, en Armenia ya plantearon la cuestión de separar Nagorno-Karabaj de Azerbaiyán y anexar a Armenia, luego comenzó un movimiento, y tenía lugar un doble estandar, es decir, una actitud distinta del gobierno soviético, la dirección del Partido Comunista hacia Azerbaiyán y Armenia.

Naturalmente, mientras que el Estado soviético era todavía muy fuerte, si los dirigentes soviéticos querían, podrían prevenirlo, y si los dirigentes de Azerbaiyán eran fieles a su pueblo, su Patria, su tierra, y ellos podrían impedirlo. Pero los que estaban en Moscú, no querían prevenirlo, al contrario, crearon las condiciones para esto. Los dirigentes de Azerbaiyán, simplemente estaban inactivas, y así, en febrero de 1988 surgió el problema de Nagorno-Karabaj. Después de esto en Azerbaiyán se cambió la dirección, como si, con el fin de consolidar aquí la dirección para arreglar el conflicto entre Armenia y Azerbaiyán. Sin embargo, la nueva dirección no sólo mostró una incapacidad o una incompetencia, pero tomó un camino de la traición. Esta traición - la traición de los dirigentes de Azerbaiyán, y la actitud indiferente de los líderes soviéticos a Azerbaiyán, se puede decir, la actitud negativa convertió el conflicto de Nagorno-Karabaj en una guerra, y Azerbaiyán ha recibido un gran golpe. Naturalmente, el 20 de Enero fue un gran elemento de esta política, esta cadena.

En realidad, en aquel tiempo nuestro pueblo se levantó en defensa de sus tierras, su soberanía. La causa principal de esto fue la posición injusta de los jefes del gobierno soviético contra Azerbaiyán, también lo que los dirigentes de Azerbaiyán no tomaron medidas para defender sus tierras, su nación y su pueblo. Todo esto levantó la gente en Azerbaiyán, y el pueblo mostró su fuerza. El pueblo salió a las plazas. La gente salió a las calles.

Para castigar a todo el pueblo, doblegar al pueblo y así para resolver la cuestión de Nagorno-Karabaj a favor de Armenia, fue necesario golpear Azerbaiyán y fue golpeado. Fue cometido una agresión militar contra Azerbaiyán. Azerbaiyán recibió un golpe físico. Azerbaiyán recibió un ataque político. Azerbaiyán recibió un golpe moral. Y los dirigentes de la URSS, y los dirigentes de Azerbaiyán fueron culpables de esto. En los documentos declarados hoy aquí, todo está muy bien reflejado.

Nuestros intelectuales estimados, la madre de un mártir, la hija de un mártir, las personas mutiladas el 20 de Enero - en aquella noche, han intervenido en esta ceremonia y han hablado muy sinceramente. Les puedo decir que desde el comienzo de esta noche hasta ahora sobrevivo los sentimientos muy emocionantes - pienso que ustedes también, - ya que la visualización de la crónica histórica, la demostración de estos terribles acontecimientos y los pensamientos, las palabras de los que han intervenido aquí, tienen gran influencia. Así que estoy muy emocionado y hablo con agitación. En general, la realización por primera vez de esta tarde en esta forma es una manifestación de nuestro amor sin límites a nuestra historia, nuestra nación, nuestro pueblo. Agradezco a todos los que han preparado esta noche y han intervenido aquí.

Esto tiene una importancia muy grande político, moral.

Porque, en primer lugar, nunca debemos olvidar y falsear nuestra historia. La historia debe ser escrito y transmitido de generación en generación como es.

Ha pasado diez años desde trágica noche de Enero. En esos diez años nacieron los niños en Azerbaiyán. Los niños que ahora tienen 10 años de edad, nacieron en 1990. Me ha comunicado que en aquella noche de enero, 135-136 ciudadanos de Azerbaiyán se convertieron en mártires, murieron, fueron heridos. Pero en aquella noche en Azerbaiyán nacieron más de 500 niños. Así, la gente vive, la nación vive, crece, se desarrolla, y ninguna agresión, ningún terror, ninguna traición no puede detener el desarrollo de nuestro pueblo.

Sin embargo, somos testigos vivos de aquellos días. Los niños de 10 años de edad conocen sobre esto solamente de nosotros. Hasta los jóvenes de 20 años de edad, siendo en aquel tiempo en 10 años de edad, probablemente, no podían entender todo como es, y esto fue imposible. Por eso con el transcurso del tiempo debemos recordar como las páginas gloriosas, las páginas exitosas de nuestra historia, así sus trágicas páginas, transmitir de generación en generación. En este sentido, la tragedia del 20 de Enero y, al mismo tiempo, el heroísmo, la valentía y la unidad del pueblo, demostrados en aquellos días, deben ser un ejemplo para todos - las generaciones actuales y futuras. Todos deben aprender la lección de este acontecimiento .

Los documentos mostrados, los discursos pronunciados, los cuadros de la película demostrados aquí demuestran claramente la difícil situación de Azerbaiyán en la noche del 19 al 20 del mes, y en los días de 20-21 de enero. Cuando, en Azerbaiyán, en tal ciudad como Bakú, intraducen tantos tropas, vehículos blindados, tanques, por supuesto, la persona no puede estar tranquilo, y Bakú - no sólo Bakú, todo Azerbaiyán,- en aquel tiempo estaban en confuso. ¿Que ha mostrado el análisis realizado aquí hoy de aquellos días? Ha demostrado que el pueblo ha sufrido grandes pérdidas, pero no se ha doblegado, no se ha plegado. Sin embargo, los dirigentes del pueblo hasta el final fueron traidores.

Supongamos, murió una próxima persona de alguien. Los parientes, familiares, amigos, compañeros de trabajo llegan seguramente a su funeral, comparten la pena con su familia. Pero, aquí cometió la agresión contra el pueblo azerbaiyáno, nuestro pueblo ha sufrido pérdidas. La nación, el pueblo, uniendose, expresan su odio hacia los cabecillas de esta tragedia, acompañan los mártires a su último camino. Sin embargo, los dirigentes de Azerbaiyán se quedan aparte de esto, se escaparon, se escondieron. Solamente este hecho demuestra claramente quién es quién.

Un grupo de parlamentarios, superando grandes obstáculos, convocaron una sesió del Consejo Supremo, y el gran poeta de Azerbaiyán Bakhtiyar Vahabzade - que durante toda su vida no ha presidido ni una reunión, porque siempre ha escrito los versos y ha desarrollado el arte poético de Azerbaiyán, es decir no tiene experiencia en esto, pero tiene un corazón valiente, ama a su pueblo - no se quedó al margen, de nada se ha asustado. Y porque siempre mira a los ojos, nunca ha traicionado a nadie.

También difunto Ismail Shihly y otros intelectuales. Aquí fueron mostrados los cuadros. Es una lástima que no todos ellos se han conservado. Sin embargo, los cuadros que hemos visto, muestran quién es quién. ¿Cómo ha podido suceder que el poeta Bakhtiyar Vahabzade, el escritor Ismail Shihly y otros intelectuales, o un grupo de diputados del Consejo Supremo pudieron reunirse en la sala y discutir la cuestión, pero otros se escondieron? Así, se han perdido por completo el derecho de dirigir el pueblo.

Las decisiones y súplicas, tomadas en aquella sesión, - ellos han resonado aquí - llevan el carácter histórico. Debemos apreciarlo altamente. Personalmente doy a estos documentos tal apreciación. Sin embargo, cuando unos días después, estas personas, que se escaparon, de nuevo volvieron al poder en Azerbaiyán, todos estos documentos fueron olvidados, fueron puestos a un lado, todo fue ocultado. En esta relación hoy fueron planteados aquí los hechos concretos, no hay necesidad de repetirlos.

Así que, si hasta el 20 de enero el gobierno de la URSS, y el poder de Azerbaiyán llevaron a cabo conjuntamente una agresión contra el pueblo azerbaiyano, posteriormente, ambas partes han tratado de justificarla. En Moscú reinaba tal atmósfera, como si nada hubiera pasado. Y en Azerbaiyán, uno se escapó, otro ocupó su lugar, y así fueron olvidados y la gente, y la tragedia, todo fue olvidado, y fue emprendida sucesivamente la tentativa de olvidar esta cuestión. Los traidores, las personas que perdieron el derecho a dirigir, de nuevo pusieron sus intereses personales por encima de los intereses del pueblo, la nación. Todo esto es una realidad histórica.

Pero hoy podemos estar orgullosos de que nuestro pueblo, repito, demostró el heroísmo y la valentía.

No es posible sin agitación ver en estos cuadros la ceremonia de entierro de los mártires. Me parece - en todo caso, todos nosotros sabemos esta historia - en Azerbaiyán nunca ha tenido lugar una ceremonia fúnebre tan numerosa y impresionante. La apreciación alta merece la actividad de Sheikh ul-Islam Allahshukur Pashazade en aquel tiempo - y su arenga dirigida a Gorbachov, y su actitud hacia este problema, es decir su odio a los autores de este crimen y su dirección de la ceremonia del funeral. Como dicen, los dirigentes de todas las ramas del poder en Azerbaiyán se quedaron apartados. Como ustedes ven, no puede ser tan gran pecado moral, tan grande traición moral.

Sin embargo, el pueblo de nada se asustó. El pueblo no tuvo miedo de que los tanques podían aplastarlo de nuevo. En la Plaza de la Libertad, en todas las calles, hasta el parque Montañoso, había una gran cantidad de gente.

Entonces yo no vivía en Azerbaiyán. Expresé inmediatamente mi actitud. Ustedes deben saber que en aquel tiempo yo estaba enfermo. Estando enfermo, yo estaba en un hospital, y luego en un sanatorio cerca de Moscú para la rehabilitación. A pesar de esto, vine con mis hijos y expresé mi actitud. Nada más podía hacer, y hoy agradezco a aquellos ciudadanos azerbayanos, aquellas personas que elegieron muy justo el lugar para el enterramiento de los mártires y los enterraron en el parque Montañoso. Y aquí, en cierta medida, expresaron su actitud hacia la traición pasada.

En 1918, como resultado del masacre hecho por los armenios, fue puesto allí un cementerio, las personas fueron enterradas. En 1930 fue destruido, fue creado allí un parque Montañoso y fue erigido el monumento a Kirov. La verdad histórica consiste en lo que la traición hecha en aquel tiempo contra estas tumbas, fue revelado ahora, y aquí de nuevo fueron enterrados los mártires.

Cumpliendo mi deber, desde el comienzo de este acontecimiento - desde el 21 de enero de 1990 y hasta ahora - trataba, trato y trataré de revelarlo hasta el fin. Trataré de llamar a capítulo a los culpables, y nadie puede eludir su responsabilidad por el delito cometido contra el pueblo. Ellos pueden escaparse, pero se quedarán en la historia como delincuentes.

La creación del monumento "Antrocha eterna"en la Alameda también fue mi deseo cordial. Y esto fue mi deber como el Presidente de Azerbaiyán. Hoy, encuentro consuelo de lo que he cumplido este deber y como se ha dicho aquí, este lugar se ha convertido en un lugar de juramento, de fe, un santuario más honorable. Ya unos días vemos, como las personas con todo corazón, con flores en las manos visitan estas tumbas, inclinan las cabezas ante la "Antrocha eterna", ante las tumbas. Creo que y en el futuro aquí será un lugar de juramento de nuestra juventud, un lugar de juramento de fidelidad en su pueblo, su nación, su tierra, su Patria. Al mismo tiempo - un lugar de juramento de nuestros jóvenes que crean nuevas familias.

Al mismo tiempo , la tragedia dio impulso a la realización de grandes procesos en nuestro país. Azerbaiyán obtuvo su independencia estatal. El pueblo azerbaiyano ya nueve años viven en su Estado independiente.

Hay algunos problemas, dificultades en nuestra vida. La ocupación de nuestras tierras por las fuerzas armadas armenias y la expulsión de estas tierras más de un millón de nuestros ciudadanos, que viven en tiendas de campaña, es el problema que nos atormenta. Hay otros problemas. Sin embargo, sobrevivimos y sobreviviremos este doloroso, difícil período. Las tierras ocupadas serán liberadas, nuestro pueblo regresarán a sus hogares, la soberanía de Azerbaiyán será asegurada, puesto que ahora Azerbaiyán es un estado independiente, y ningún Estado no tiene una base jurídica para la agresión contra Azerbaiyán.

La soberanía de Azerbaiyán, Azerbaiyán independiente, el Estado de derecho, democrático, laico de Azerbaiyán y los procesos positivos ocurridos en Azerbaiyán, es un monumento más grande a la memoria de nuestros mártires. Que duerman en paz todos nuestros mártires, no sólo los mártires del 20 de Enero, pero todos nuestros hijos que se han hecho mártires en los combates por la patria, la tierra natal, puesto que sus sueños y esperanzas se han realizado - Azerbaiyán obtuvo su independencia estatal.

Hoy ante la memoria de los mártires juro que la independencia de Azerbaiyán será eterna, nunca seremos vasallos de algún Estado. La independencia estatal de Azerbaiyán existirá y se desarrollará, a pesar de todas las dificultades, la presión ejercida sobre nosotros. Azerbaiyán independiente, democrático, el Estado de derecho, laico de Azerbaiyán será un gran monumento para nuestros mártires.

Una vez más expreso mi agradecimiento a todos los que han preparado esta tarde fúnebre y que han intervenido aquí. Que Dios le dé descanso a las almas de los mártires.

 
El periódico "Azerbaiyán", 20 de enero de 1997