Dari perbincangan Presiden Republik Azerbaijan Haidar Aliyev dengan wakil kanselir Republik Federasi Jerman, menteri luar negeri Yoshka Fisher, wakil ketua Bundestag Antye Follmer dan rombongannya - Istana Presiden, 21 Mei tahun 2001


Yang terhormat wakil kanselir!

Yang terhormat wakil ketua parlemen!

Tamu-tamu yang terhormat!

Saya dengan sepenuh hati menyambut saudara di Azerbaijan dan menyatakan harapan baik saya kepada saudara. Saya puas lelas bahwa, yang terhormat menteri, wakil kanselir, saudara mengunjungi Azerbaijan, lagi pula dengan rombongan yang sedemikian besar.

Sesudah Azerbaijan memperoleh kemerdekaan negara, antara Jerman dan Azerbaijan terjalin hubungan persahabatan dan kerja sama. Selama tahun-tahun yang lalu untuk mengembangkan hubungan ini kedua belah pihak mencurahkan usaha. Kami di Azerbaijan memberi arti penting besar kepada hubungan kami dengan Jerman baikpun dalam bidang-bidang politik, ekonomis, humaniter maupun dalam semua bidang lain. Oleh karena itu saya menganggap bahwa kunjungan saudara di Azerbaijan ini adalah sarana penting untuk pengembangan kita selanjutnya.

Saya puas lelas bahwa hari ini orang-orang lugas yang datang bersama dengan Saudara melangsungkan pertemuan yang produktif sekali dengan beberapa menteri kami dan Saudara pula mengikutnya. Saya kira bahwa semua ini akan membawa hasil positifnya karena sampai sekarang dalam bidang ini kita sudah mencapai sukses-sukses yang tertentu. Maskapai-maskapai Jerman yang berjumlah besar bekerja di Azerbaijan dengan sukses. Kami dari sistem bank Jerman meminjam kredit sebesar 300 juta dolar untuk bermacam bidang. Kami menghadapi pelaksanaan program-program yang sangat besar di sektor energi Azerbaijan. Kami ingin supaya maskapai-maskapai Jerman pula mengambil bagian dalam perwujudan program-program itu.

Yang terhormat tuan Fischer, hari ini kita, bisa dikatakan, membicarakan antara empat mata semua soal. Saya bisa dengan puas hati mengatakan bahwa kita mencapai saling pengertian, bisa dikatakan, dalam semua soal dan persetujuan untuk bekerja sama selanjutnya lebih produktif lagi. Saya puas lelas dengan semua perundingan yang saya adakan dengan Saudara. Saya kira bahwa selanjutnya delegasi-delegasi saudara dan Saudara sendiri akan berkunjung ke Azerbaijan lebih sering.

Kami berharap bahwa Jerman sebagai anggota Golongan Minsk selanjutnya akan menggiatkan usaha-usahanya dalam bidang pemecahan masalah yang paling penting untuk kami - konflik Armenia-Azerbaijan, dalam bidang pembebasan 20 persen tanah Azerbaijan yang diduduki oleh Armenia dan kembalinya orang-orang Azerbaijan yang terusir dari tanah-tanah yang diduduki ke kampung halamannya.

Hubungan kami dengan Jerman sejarahnya kuno. Saudara mengetahui bahwa orang-orang Jerman pada waktunya tinggal di sini juga dan semasih pada awal abad yang lalu maskapai-maskapai Jerman, termasuk pula maskapai "Siemens" melakukan kerja dalam industri minyak dan bidang energi. Sewaktu memulihkan suatu perusahaan, kami menemukan kawat listrik di sana dan ternyata itu tanda kerja yang dilakukan oleh "Siemens" di Azerbaijan semasih pada awal abad yang lalu. Di Azerbaijan orang-orang bersikap baik terhadap Jerman. Orang-orang ingin mempelajari bahasa Jerman lebih baik lagi. Duta besar saudara menolong mereka dalam ini. Bisa diceritakan banyak soal lain. Tetapi saya menganggap bahwa kita cukup banyak membicarakan soal-soal ini antara empat mata. Saya mengulang lagi: "Selamat datang". Silahkan.

Yoshka Fischer: Tuan Presiden, terima kasih banyak. Saya ingin menyatakan terima kasih atas sambutan hangat ini dan kesempatan untuk bertukar pendapat atas nama delegasi parlemen yang dikepalai oleh wakil ketua Bundestag Jerman nyonya Antye Follmer juga.

Hari ini kami sudah mengadakan pertemuan-pertemuan produktif dengan para menteri, ketua Bank Nasional dan terlebih dahulu, dengan kolega saya menteri luar negeri. Tentu saja, kami sebagai region tetangga sangat tertarik pada perdamaian dan kestabilan di region Kaukasus Selatan. Kami adalah anggota OKKE dan OKKE mencurahkan usaha-usaha serius untuk mencapai penyelesaian konflik Garabagh Atas secara damai. Saudara menyebut Golongan Minsk OKKE. Jerman juga adalah anggota Golongan Minsk dan sedapat mungkin - tentu, kemungkinannya terbatas - membantu pengaturan konflik ini secara damai. Tentu saja, masalah ini bukanlah masalah sederhana sama sekali dan supaya menghindari meruncingnya konfliknya perlu dicari jalan penyelesaian damai. Kami akan menyumbangkan karya untuk ini, takkan menghemat tenaga kami.

Negeri-negeri kita adalah anggota Dewan Eropa. Baru-baru ini Azerbaijan diterima ke Dewan Eropa dan keanggotaan di organisasi ini mewajibkan bukan saja Azerbaijan, tetapi juga semua anggota organisasi ini untuk membantu pengembangan demokrasi, penjaminan hak-hak manusia dan pengembangan negara hukum sesuai dengan prinsip-prinsip Dewan Eropa. Kalau dalam bidang ini tercapai kemajuan, artinya ini akan menjadi sumbangan penentuan lagi untuk penetapan perdamaian, stabilitas dan perkembangan ekonomis Azerbaijan.

Demokratisasi, penghormatan terhadap hak-hak manusia - semua ini adalah ciri-ciri penting politik luar negeri kami. Ini penting untuk parlemen kami juga dan karena itu kami di mana-mana menyatakan bahwa untuk penetapan negara hukum, demokratisasi, termasuk pula di Azerbaijan, harus dicurahkan usaha-usaha yang lebih besar lagi. Tambahan lagi, kami yakin sepenuhnya bahwa ekonomi modern dapat maju kalau ada dasar negara hukum.

Tuan Presiden, Saudara melihat bahwa saya ditemani delegasi ekonomis besar. Ini membuktikan tertariknya perusahaan-perusahaan industri kami, juga bank-bank kami pada hubungan timbal balik anatara Jerman dan Azerbaijan.

Antara kita ada hubungan baik yang sejarahnya lama. Saudara tadi menyebut maskapai "Siemens" dan investasi besar yang ditanam baru-baru ini. Minat orang-orang bisnis kami pada Azerbaijan sangat kuat hari ini juga dan saya senang hati bahwa kerja sama kita sama sekali tidak terbatas hanya dengan bidang-bidang tradisional seperti minyak-gas, pembikinan mesin, pembangunan, perlengkapan. Perusahaan-perusahaan kami tertarik pada ikut sertanya dalam rekonstruksi filarmoni di Baku dan dengan ini ingin menyumbangkam karyanya dalam kebudayaan. Kiranya kami akan senang sekali kalau dalam bidang ini pula tercapai sukses.

Haidar Aliyev: Filarmoni perlu diurus terlebih dahulu.

Yoshka Fischer: Ini sangat penting sekali. Kalau lingkungan ekonomis menaruh minat, ini perlu dipertimbangkan.

Haidar Aliyev: Banyak firma menaruh hati akan ini. Tetapi kami memutuskan bahwa ahli-ahli Jerman dapat melakukannya lebih baik daripada siapapun.

Yoshka Fischer: Seperti baru Saudara katakan, apabila kami membangun apa-apa, membangunnya secara kuat sekali.

Pada keseluruhannya, dari sudut pandangan ekonomis dan politik, kita mempunyai kemungkinan-kemungkinan yang sangat baik untuk penggiatan dan pembaikan lagi hubungan timbal balik kita. Hubungan ini sekarang juga baik sekali, tetapi saya menganggap bahwa dalam taraf tinggi ini pula, bagaimanapun juga, ada serangkaian kemungkinan untuk perluasannya lagi. Kalau kunjungan saya ini membantunya, bisa dipandang sebagai kunjungan yang berhasil. Saya sekali lagi menyatakan terima kasih kepada Saudara.

Haidar Aliyev: Terima kasih. Apakah Saudari pula ingin menyatakan apa-apa? Kiranya saya bertemu dengan Saudari pada tahun 1996, sewaktu kunjungan resmi saya di Bonn.

Antye Follmer: Mengingat fakta bahwa dahulu saya sebagai politisi berurusan dengan politik budaya juga, menggunakan kesempatan ini, saya secara pribadi ingin mengucapkan terima kasih kepada Saudara atas dikembalikannya lukisan-lukisan yang termilik museum lukisan Bremen. Ini di negeri kami dipandang sebagai tanda hormat. Kedua, saya ingin memberitahu kepada Saudara bahwa hari ini terlangsung pertemuan kami yang menarik dengan para wakil partai-partai politik dan komunitas sipil. Saya menyaksikan bahwa di negeri Saudara ada perempuan-perempuan yang sangat kuat yang berjuang secara aktif demi perdamaian. Berkenaan dengan ini saya ingin mengucapkan selamat kepada Saudara. Saya ingin supaya mereka memainkan peranan yang lebih tinggi lagi dalam kerja parlemen.

Haidar Aliyev: Mereka justru terpilih supaya memainkan peranan besar. Adapun mengenai saya, akan bukan saja menyokong, tetapi juga merasa gembira akan dimainkannya peranan besar oleh mereka. Di negeri kami pula seperti di Jerman ada perempuan-perempuan baik.

Antye Follmer: Justru untuk proses ini diperlukan khususnya perempuan-perempuan, karena kadang-kadang mereka mengemukakan ide-ide yang tidak terlintas dalam angan laki-laki. Lebih baik kalau kita takkan menyelami diskusi sedemikian.

Haidar Aliyev: Mari kita batasi perbincangan kita. Antara kita ada saling pengertian mutlak. Atas kunjungan ini saya menyatakan terima kasih kepada sekalian. Minta sampaikan salam dan harapan saya yang paling baik kepada kanselir federal tuan Schreuder, presiden federal dan ketua parlemen .

Yoshka Fischer: Nyonya Follmer akan menyampaikannya.

Haidar Aliyev: Terima kasih.

 
Surat kabar "Azerbaijan", 22 Mei tahun 2001