Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева c представителем правительства Японии Такео Хирата - Президентский дворец, 23 декабря 2000 года


Гейдар Алиев: В связях между Японией и Азербайджаном ваша роль всегда была очень большой. В то же время между нами установлены хорошие личные связи, взаимная симпатия. Поэтому я очень рад вашему приезду в Азербайджан.

На кредит, полученный от вашей страны, два дня назад мы приступили к строительству нового энергоблока на Государственной районной станции "Северная", заложили его фундамент. Я не забыл ваших заслуг в процессе получения этого кредита, хочу отметить, что ценю это. Очень хорошо, что вы приехали в Азербайджан.

Такео Хирата: Господин Президент, большое спасибо. Благодарю Вас за теплые слова, сказанные обо мне. Это произвело на меня большое впечатление.

Азербайджан и Япония - стратегические партнеры. Но исторический визит Вашего превосходительства в Японию в феврале 1998 года сыграл очень важную роль в расширении всесторонних связей между нашими странами, стал поворотным этапом. Сейчас люди в Японии ждут более интенсивного развития связей с Азербайджаном. Мы знали о личном участии Вашего превосходительства в начале осуществления нового проекта - в церемонии закладки фундамента нового энергоблака на Государственной районной электростанции "Северная", и все мы очень высоко оценили это.

Во время Вашего посещения Японии в 1998 году наш император также был очень рад встрече с Вами и дал в честь Вас обед.

В результате исторического визита Вашего превосходительства в Японию, сейчас, если брать на душу населения, Азербайджан занимает первое место среди стран мира, получающих помощь в рамках программы официальной помощи Японии.

Гейдар Алиев: Благодарю, я не знал этого.

Такео Хирата: Еще раз отмечаю, что это произошло именно в результате исторического визита Вашего Превосходительства в Японию.

Гейдар Алиев: Большое спасибо.

Такео Хирата: В связи с последним землетрясением в Азербайджане я хочу, особенно от имени молодежи Японии, выразить Вам соболезнования, отметить, что это бедствие опечалило нас.

Гейдар Алиев: Благодарю.

Такео Хирата: Ваше превосходительство, выражаю Вам глубокую признательность за уважение к моей личности, за такую высокую оценку Ваших связей со мной и заверяю Вас в том, что и впредь не пожалею сил для расширения сотрудничества между нашими странами и подготовке новых проектов для оказания помощи Азербайджану.

Гейдар Алиев: Большое спасибо. Еще раз отмечаю, что я очень высоко ценю лично вашу роль и в развитии японо-азербайджанских связей. Меня радует еще и то, что у вас появились особые чувства, любовь к Азербайджану. Вы - человек, сыгравший особую роль в установлении японо-азербайджанских связей, в открытии этого пути. Я помню, вы говорили, что во время зимних Олимпийских игр все радовались, когда видели у Вас дома флаг Азербайджана. Я никогда не забываю этого. Все это очень важно.

Мы в Азербайджане также считаем, что мой официальный визит в Японию в феврале 1998 года был очень важным для нашей страны, думаю, что и для вашей страны тоже. С большой признательностью вспоминаю встречу с его величеством императором, обед, данный в мою честь. Вчера был день его рождения, национальный праздник вашей страны. По этому случаю я направил поздравительное письмо.

В то время правительство Японии обещало, что в 1999 году в Азербайджане откроется посольство вашей страны. И посольство открыли, и хорошего посла назначили. Он говорит по-азербайджански, чем демонстрирует внимание к нашей стране.

Наше сотрудничество до сих пор было очень успешным. С одной стороны, успешная работа японских нефтяных компаний в Азербайджане, в Каспийском море, работа других компаний, проводимая здесь, - очень важна. Наряду с этим, естественно, нас очень радует, что Япония предоставила нам льготные кредиты, - мы уже начали использовать их, - Япония продоставила нам и гранты. За счет этого ведется определенная работа в здравоохранении, науке, в некоторых других областях. Тракторы, доставленные из вашей страны, помогают нам в сельском хозяйстве. Я считаю, что все это - первый этап нашего сотрудничества. В дальнейшем наше сотрудничество должно быть шире. Мы желаем этого. Думаю, что такое желание есть и у Японии. Если Азербайджан на первом месте среди стран, которым Япония оказывает помощь, на душу населения, это свидетельствует о большом внимании вашей страны к нашей республике.

Одна из программ, связывающих наши страны, - вопрос восстановления исторического Великого шелкового пути. Вы помните, будучи в Токио, я обсуждал этот вопрос с вашим правительством и лично с тогдашним премьер-министром господином Хашимото.

Мы продолжаем эту работу. Я ценю и участие японской делегации в Международной конференции, состоявшейся в Азербайджане в 1998 году.

Восстановление Великого шелкового пути в будущем станет очень важным для человечества. Сейчас мы закладываем основу этого. Но нужно время для того, чтобы люди увидели его хорошие результаты. Думаю, что если не я, то Вы увидете. Поэтому я хочу еще раз отметить, что японо-азербайджанские связи очень важны для нас.

Как Ваш сын?

Такео Хирата: ГосподинПрезидент, большое спасибо. Сейчас он учится в средней школе, ходит в первый класс в группе подростков. Особенно увлекается географией. В учебнике по географии, в сообщениях об Азербайджане и Баку, он нашел официальные атрибуты, флаг вашей страны. Он особенно гордится тем, что знаком с Азербайджаном, знает о вашей стране. В школе показывает друзьям флаг Азербайджана. Учит своих одноклассников правильно произносить слово "Азербайджан".

Гейдар Алиев: Пусть учит, это очень важно. Я помню его. Вы обещали привезти его в Азербайджан, но пока не выполнили обещания. Любовь к Азербайджану, естественно, перешла к нему от отца. Я тоже очень люблю твоего сына. Поэтому специально приглашаю его в гости в Азербайджан. В следующий раз, обязательно привезите его.

Такео Хирата: ГосподинПрезидент, большое спасибо. Вы оказываете нам большую честь.

Если разрешите, я бы наедине с Вами поделился бы мнением о наших будущих связях и первоочередных проектах.

Гейдар Алиев: Хорошо.

Газета "Бакинский рабочий", 26 декабря 2000 года

Oчерки

ЭКОНОМИКА

Общие исторические справки

ЭКОНОМИКА

Исторические справки

ЭКОНОМИКА