Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева с японской делегацией, возглавляемой председателем правления компании "Ничимен корпорейшн" Ватари Акира - 31 октября 2000 года


Гейдар Алиев: Уважаемые гости, дорогие друзья!

Я вас приветствую в Азербайджане и с чувством глубокого удовлетворения отмечаю, что за последние годы отношения между Японией и Азербайджаном развиваются успешно. Я с большой теплотой вспоминаю свой официальный визит в Японию в 1998 году и мои многочисленные встречи там и особенно рад, что после этого наши отношения стали развиваться более успешно. Экономическое сотрудничество между Японией и Азербайджаном для нас имеет большое значение. Мы рады, что Япония открыла уже свое постоянное посольство в Азербайджане и есть уже посол. Кстати, я рад, что вы выполнили обещание, которое мне дали в 1998 году в Токио. И еще я считаю, что мы очень правильно поступили, что создали Японско-азербайджанский комитет по экономическому сотрудничеству. Сегодня мы можем сказать, что это сотрудничество уже дает свои результаты. И ваш приезд в Азербайджан в составе такой большой и представительной делегации говорит о том, что в Японии придается большое значение экономическому сотрудничеству с Азербайджаном. Я это приветствую и хочу, чтобы вы знали, что мы еще больше заинтересованы в этом сотрудничестве и высоко ценим в этом отношении то, что делается между Японией и Азербайджаном. Наше сотрудничество по освоению энергетических ресурсов Каспийского моря уже получило широкий размах. На основании кредитов Японии мы сейчас, по существу, завершаем в нашем химическом комплексе одну очень важную установку, это, по-моему, стоит 90 миллионов долларов. Кстати, я хочу подчеркнуть, что Вы, уважаемый друг, являетесь как раз президентом компании "Ничимен", которая финансирует строительство этого комплекса в Сумгайыте. Я участвовал в закладке фундамента этого строительства и с нетерпением жду его завершения для того, чтобы пойти туда с вами вместе и разрезать ленту. Мы благодарны японскому правительству за льготные кредиты, которые выделены для строительства ГРЭС "Северная", мы благодарны за гранты японского правительства, которые у нас эффективно используются в здравоохранении, в сельском хозяйстве и других отраслях. И все это как раз и дает мне основание сказать, что наше экономическое сотрудничество стало очень эффективным. Мы хорошо узнали друг друга, подружились, понимаем друг друга, и вы, деловые круги, теперь уже видите огромные возможности инвестирования в различные отрасли в Азербайджане. А я, как и раньше, и сегодня заявляю, что гарантирую успешную работу по любому проекту с Японией в Азербайджане. Еще раз вас приветствую.

Ватари Акира: Многоуважаемый господин Президент!

Сначала я хочу поблагодарить Вас за то, что Вы нашли сегодня время для нас, несмотря на Вашу большую занятость, за это от души мы хотим поблагодарить Вас. В прошлом году в марте, когда мы приехали в Баку для того, чтобы официально сообщить о создании Японско-азербайджанского комитета по экономическому сотрудничеству, тогда мы тоже имели честь встретиться с Вами. Прошло уже полтора года, и пред тем, как мы приехали сюда, мы немножко переживали за Ваше здоровье. Но сегодня я очень рад видеть, что Вы хорошо выглядите, Вы оптимистично объяснили нынешнюю ситуацию нашего сотрудничества. Это для нас большая радость.

Гейдар Алиев: Я жив и здоров. И буду долго жить, как в Японии. Я знаю, что в Японии самая высокая в мире средняя продолжительность жизни.

Ватари Акира: Мы тоже на это надеемся. Как Вы тоже отметили, в январе этого года в Баку открылось посольство Японии, и в мае сюда приехал и начал работать господин посол, господин Хиросэ. Мы, японские бизнесмены, тоже очень рады тому, что открылось посольство, поскольку оно активно содействует расширению экономических и деловых отношений между нашими странами. Сегодня среди членов нашей делегации есть представители правительства Японии, поскольку я знаю, что правительство Японии готово продолжать содействовать сотрудничеству с Азербайджаном и предоставлять йеновые кредиты под разные экономические проекты, а также кредиты Японского банка международного сотрудничества. В будущем году, в июне, планируется провести выставку трех стран Закавказья в Токио, где японским потребителям будут представлены товары вашей страны - Азербайджана, в частности, в ненефтяном секторе.

Многие японские фирмы, как Вам известно, уже имеют представительства в Баку и очень стараются найти проекты по экономическому сотрудничеству и возможности экспорта азербайджанских товаров, особенно ненефтяного сектора, так как японские частные круги тоже стараются содействовать вам в развитии экономики Азербайджана. Только вчера мы провели второе совместное заседание нашего экономического комитета с участием представителей Японии и Азербайджана, и обе стороны очень активно обменивались мнениями по поводу того, чтобы еще более развивать наши экономические отношения.

Мы с радостью хотим сообщить Вам, что при содействии господина премьер-министра Расизаде и под эгидой господина Шарифова, который является председателем комитета с азербайджанской стороны, мы очень успешно провели наше вчерашнее заседание, состоялся очень откровенный обмен мнениями. И информация, которую мы получили во время вчерашнего заседания, для японских бизнесменов стала очень ценной информацией. Я думаю, что мы, все члены нашего комитета, хорошо знаем основную цель нашего комитета - способствовать улучшению наших экономических отношений. Со своей стороны, как сопредседатели, мы очень стараемся во имя реализации этой цели и поэтому хотим попросить Вас дать нам совет о более эффективной нашей работе.

Я хочу сказать немного о нашем совместном проекте с "Азерхимией". Как Вы отметили, по планам все идет очень четко, мы завершили строительство и сейчас, в испытательный срок, все проверяем и до конца этого года мы все сделаем, поэтому здесь присутствуют представители фирмы "Чиода", которые вместе с нами работали. И я тоже надеюсь на то, что вместе с Вами буду присутствовать на церемонии открытия. Мы, конечно, прекрасно понимаем Вашу занятость, но, если позволите, мы хотели бы обсудить с Вами направления, по которым японские фирмы могли бы быть полезными в деле развития экономики Азербайджана.

Гейдар Алиев: Я благодарю Вас за все то, что Вы сказали. У нас в этом отношении совпадает мнение о нашем сотрудничестве, и я рад тому, что Вы, японские бизнесмены, проявляете все больший интерес к Азербайджану. Я рад, что Вы вчера провели заседание совместного комитета, и, как Вы заявили, заседание прошло успешно и для обеих сторон было полезным. Я особенно доволен в связи с тем, что Вы заявили, что японский бизнес хочет вложить еще больше инвестиций в Азербайджан, особенно в ненефтяной сектор. Я приветствую Ваше решение о проведении выставки южнокавказских стран в Токио. Я думаю, что Азербайджан там будет хорошо представлен. Принимаю к сведению, что в декабре мы с Вами уже пустим в эксплуатацию комплекс на нашем химическом комбинате. А главное мое пожелание вам - весь Азербайджан мы раскрываем перед Вами. Какие отрасли для вас интересны, мы готовы предоставить вам возможность работать в этих отраслях, инвестировать и получать пользу. В сравнении с другими странами я придаю особое значение тому, как сложились у нас экономические отношения с Японией, и очень хочу, чтобы эти отношения развивались, расширялись, потому что и вы, и мы почувствовали, что для этого есть условия и возможности. Я приглашаю еще больше бизнесменов из Японии в Азербайджан и гарантирую благоприятные условия для вашей работы.

Ватари Акира: Спасибо Вам за теплые слова. Выражаем Вам глубокую признательность. Мы тоже таким же образом стараемся работать с Вами.

(Затем господин Ватари Акира вручил главе нашего государства памятный подарок).

Ватари Акира: Это подарок от имени Комитета по экономическому сотрудничеству. Это шлем самурая, но сейчас этот боевой шлем стал символом мудрости. Поэтому такой подарок мы делаем обычно сыну или внуку с пожеланиями мудрости, силы. Шлем защищает Ваше здоровье. Нам сказали, что у Вас есть маленький внук, мы ему тоже желаем крепкого здоровья.

Газета "Бакинский рабочий", 1 ноября 2000 года

Oчерки

ЭКОНОМИКА

Общие исторические справки

ЭКОНОМИКА

Исторические справки

ЭКОНОМИКА