Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева в ходе встречи представителей азербайджанской общественности с премьер-министром Турецкой Республики Месутом Йылмазом - дворец «Республика», 14 апреля 1996 года


Премьер-министр Турецкой Республики, дорогой наш друг, брат Месут Йылмаз! 

Уважаемые гости, дамы и господа!

Представители общественности Азербайджанской Республики собрались этим вечером здесь, во дворце «Республика» в связи со знаменательным событием. Сегодня пишется новая страница турецко-азербайджанской дружбы. Премьер-министр Турецкой Республики, наш дорогой друг, брат господин Месут Йылмаз по моему приглашению прибыл в Азербайджанскую Республику с официальным визитом. Сегодня мы обсудили многие вопросы касательно турецко-азербайджанских связей, и сейчас на встречу с премьер-министром Турции пришли представители азербайджанской общественности. 

Наш дорогой друг, брат! От имени собравшихся в этом зале, от имени всего азербайджанского народа, граждан Азербайджана сердечно приветствую Вас, всех гостей, прибывших из Турецкой Республики, добро пожаловать! 

Турецко-азербайджанская дружба имеет большую историю. Будучи в Турции, мы чувствуем себя на своей земле, и уверен, что все наши сестры и братья, прибывшие к нам из Турции, чувствует себя в Азербайджане как у себя на Родине. Дорогой наш друг, господин Месут Йылмаз, сегодня здесь, в Азербайджане, в его столице Баку Вы также чувствуете себя как дома, на что имеете полное право. 

У нашей дружбы большая история, и во время наших встреч всегда чувствуется необходимость в заявлении о незыблемости наших дружественных, братских связей, чувств, которые нас связывают. И сегодня, встретившись здесь с премьер-министром Турции, нашим уважаемым другом господином Месутом Йылмазом, я выражаю безмерную теплоту, любовь азербайджанского народа к Турецкой Республике, турецкому народу, турецкой земле, и хочу передать отсюда огромный привет, уважение и почтение азербайджанского народа Анкаре, Стамбулу, каждому региону Турецкой Республики. 

Дружественные, братские связи между нашими народами прошли через большие испытания истории. Эти связи всегда призывали наши народы жить сообща. Наши народы всегда пожинали плоды этой дружбы и братства. Мы - народы единых корней, религии, языка, традиций. Также един путь, пройденный нашими предками, дедами-прадедами. Наши предки жили бок о бок, вместе устраивали свою жизнь, защищали свои земли от иноземцев, всегда вместе держались и вели борьбу за свою свободу. Все это - наше историческое прошлое. Эта история имеет очень яркие, восхитительные страницы, мы ими гордимся. В прошлом дружили наши выдающиеся личности. Наши видные поэты, писатели, ученые сотрудничали в области развития культуры, духовности наших народов, обращались к творчеству друг друга. Мы всегда были опорой, оказывали помощь друг другу. Так было в прошлом и так есть сегодня. 

В начале XX века, когда в жизни Азербайджана произошли трагические события, наши братья из Турции поспели к нам на помощь, откликнулись на наши призывы, оказали поддержку. И в последующие годы мы всегда поддерживали нашу дружбу, сотрудничество. Правда, в некоторые периоды они были ограничены. Но чувства, любовь, которые мы хранили друг к другу в наших сердцах, никогда не угасали, всегда жили, сияли и привели нас к счастливым дням. 

В последние годы, когда азербайджанский народ вел борьбу за национальное освобождение, национальную независимость, наши сестры и братья в Турции также отозвались на наши обращения, поддержали нас, встали на защиту нашего правового дела. Начиная с тех лет наши дружественные, братские связи получили новый размах, еще более развились и привели к сегодняшней нерушимой дружбе. 

Турецкая Республика - великое государство, оно занимает достойное видное место в мировом сообществе. Турецкий народ за многовековую историю добился больших успехов. Но самым большим его достижением является создание Турецкой Республики и ее существование и развитие на протяжении более семидесяти лет. За этот период Турецкая Республика прошла грандиозный, славный путь, который привел турецкий народ к сегодняшней счастливой жизни. Мы проследили это историческое прошлое, и сегодня вспоминаем о нем с большой гордостью. Вспоминая эту историю, выражая к турецкому народу свое уважение и почтение, с глубоким уважением и почтением поминаем основателя этой республики - великого Мустафу Кемаля Ататюрка. Мы с огромной благодарностью вспоминаем его заслуги как перед Турецкой Республикой, также и перед всем тюркским миром, тюркскими народами. 

За семидесятилетний период республики турецкий народ продемонстрировал миру свою независимость, стремительное развитие в стране демократии, экономики и повышение народного благосостояния. Все это нас всегда радовало и радует. Путь, пройденный турецким народом в период республики, для нас - большой практический путь, показательный пример. Вспоминая сегодня этот путь, мы выражаем свое уважение и почтение также к последователям Мустафы Кемаля Ататюрка, имевшего перед турецким народом большие заслуги, к самому турецкому народу. 

Когда Азербайджанская Республика стремилась к своей государственной независимости, Турция, как я уже отметил, всегда оказывала ему поддержку, подставляла плечо. Сегодня нужно также отметить, что после объявления Азербайджаном своей государственной независимости, первым в мире государством, признавшим его независимость, явилась Турция. Это произошло еще при Советском Союзе и свидетельствовало о том, как сильно желали национального освобождения, независимости Азербайджана турецкий народ, правительство Турции. В признании Турецкой Республикой, правительством Турции независимости Азербайджана особые заслуги имел сегодняшний наш дорогой гость, премьер-министр, наш уважаемый друг Месут Йылмаз. 

9 ноября 1991 года, когда уважаемый Месут Йылмаз был премьер-министром Турции, турецкое правительство в Правлении председателей приняло решение о признании независимости Азербайджанской Республики, которое подписал наш друг Месут Йылмаз. С тех пор связи между Турцией и Азербайджаном стремительно развились, видные личности Турции посетили Азербайджан, открылись пути. Люди большими потоками отправлялись из Азербайджана в Турцию, знакомились с их городами, провинциями, их достижениями. Если на протяжении семидесяти лет наши связи были полностью прекращены, и мы жили, лишь с тоской отслеживая издалека друг друга, то после обретения Азербайджаном независимости пути, границы открылись, наши народы, наконец, воссоединились, обрели возможность навещать друг друга. Сейчас отправиться из Азербайджана в Турцию или из Турции в Азербайджан - обычное дело. Это - огромное счастье. 

За эти годы высшие руководители Турции посетили Азербайджан. Покойный Президент Турции Тургут Озал, посетив Азербайджан, оказал поддержку нашей стране. Президент Турции, наш дорогой друг, брат, уважаемый Сулейман Демирель неоднократно посещал Азербайджан. Бывший премьер-министр Турции, наша уважаемая сестра Тансу Чиллер также посетила нашу страну. Наконец, сегодня новый премьер-министр Турции, наш уважаемый друг Месут Йылмаз является гостем в Азербайджане. Все это наглядный пример тому, насколько тесные связи налажены между Турцией и Азербайджаном. Это прекрасное явление. От имени азербайджанского народа я выражаю благодарность турецкому народу, Турецкой Республике, правительству Турции за все эти связи, за братское отношение Турецкой Республики, проявляемое к Азербайджану в последние годы, за то, что они вместе с нами занимаются решением наших проблем. 

Сегодня мы всесторонне обсудили вопросы развития наших экономических связей. Полагаю, эти связи впредь будут развиваться более интенсивно. Мы обсудили и провели обмен мнениями о международной ситуации. Мы также обсудили беду, которая пришла в Азербайджан, агрессию Армении против нашей страны и ее последствия и рассмотрели пути выхода из этой ситуации. Сегодня я могу сказать, что в обсуждении всех этих вопросов и в прошлом, и сегодня Турция и Азербайджан сходятся во мнениях. Особо хочу отметить, что в связи с агрессией вооруженных сил Армении против Азербайджана Турция всегда была и сегодня находится рядом с Азербайджаном. Наш народ никогда не забудет, как с момента начала военной агрессии Армении против Азербайджана, несмотря на то, что это было еще при Советском Союзе, турецкая общественность, народ, пресса проявляли к нашей стране огромный интерес, очень внимательно отслеживали здешние события и выражали солидарность с нашим народом. 

Мы хорошо помним, что в то время во многих городах Турции проходили многочисленные митинги, на весь мир было заявлено о солидарности турецкого народа, граждан Турции с Азербайджаном. К сожалению, в результате агрессии Армении Азербайджан подвергся сильным ударам. Двадцать процентов территории Азербайджанской Республики были оккупированы вооруженными силами Армении, более миллиона наших граждан были изгнаны с родных земель, превратились в беженцев, большинство из которых живут в тяжелых условиях, в палатках. Азербайджан понес большие потери, имел шехидов, нашей стране нанесен огромный материальный ущерб. Все это - реалии нашей истории последних лет. Мы заявили об этих реалиях всему миру, о них знает и Турция. 

Несмотря на все эти трудности, удары, мы заявили всему миру, что являемся сторонниками мирного урегулирования армяно-азербайджанского конфликта. Поэтому мы подписали Соглашение о прекращении огня с целью прекращения конфликта. Два года мы соблюдаем это соглашение, режим прекращения огня. Это еще раз демонстрирует миролюбивость азербайджанского народа. Таким образом, мы стремимся к мирному решению вопроса. Пользуясь случаем, сегодня я вновь заявляю всему миру, что Азербайджан верен и впредь будет верен режиму прекращения огня, стремится к мирному решению вопроса и впредь будет прилагать усилия к этому. Азербайджан - сторонник мира и безопасности на Кавказе и приложит все свои усилия в этом направлении. 

В решении этих вопросов мы стараемся использовать возможности международных организаций. Известно, что этими вопросами занимается Минская группа ОБСЕ, также прилагают усилия Соединенные Штаты Америки. Дружественная и братская Турецкая Республика, ее руководители прилагают особые усилия в решении этих вопросов, и могу сказать, что постоянно занимаются этим вопросом вместе с нами. Сегодня мы обсудили эти вопросы. Вновь пришли к единому мнению, что должны продолжить наши усилия для решения вопроса мирным путем. Двигаясь по этому пути, мы по сей день опирались, сегодня опираемся на поддержку Турции и в дальнейшем можем на нее положиться. В то же время, все, весь мир должен знать, что для мирного урегулирования этого вопроса должны быть приняты правомерные и справедливые условия Азербайджана. То есть армянские вооруженные силы должны безоговорочно покинуть оккупированные земли Азербайджана, также от оккупантов должны быть освобождены Лачинский и Шушинский районы. Изгнанные с родных земель граждане Азербайджана должны вернуться в освобожденные районы. Территориальная целостность Азербайджанской Республики должна быть восстановлена, признана, должны быть обеспечены неприкосновенность наших границ, суверенитет нашей страны. В этом случае армянам, живущим в Нагорном Карабахе, может быть предоставлена наивысшая степень автономии в составе Азербайджанской Республики. 

На основе этих условий мы ведем мирные переговоры и в их же рамках желаем достичь мира. Сторонниками решения этого вопроса именно на этих условиях являются также Турецкая Республика, ее руководители и, как выяснилось из сегодняшних обсуждений, ее премьер-министр, наш уважаемый гость Месут Йылмаз.

Но наши граждане, лишившиеся родного крова и земли, больше не могут жить в такой обстановке. Невозможно два-три года жить в палатках в положении беженцев. Это очень тяжелое положение. Наш стойкий народ потому терпит эти страдания, что верит в торжество справедливости. Требования азербайджанского народа справедливые, и он борется за правое дело. В этой борьбе наш народ выдерживает все трудности, тяготы. Но наше терпение тоже имеет свой предел. Мы снова будем стараться урегулировать вопрос мирным путем. Но если наши оккупированные земли не будут освобождены, мы используем все возможности и средства, и любой ценой освободим наши земли, обеспечим территориальную целостность Азербайджанской Республики. Уверен, что Турецкая Республика, руководители Турции, как были с нами до сих пор, так и останутся с нами до конца. 

Уважаемый наш друг! Сегодня я дал Вам обширную информацию и вновь хочу отметить, что азербайджанский народ будет беречь свою национальную свободу как зеницу ока. Азербайджанский народ считает государственную независимость своим историческим достижением, и с каждым днем, с каждым годом будет ее укреплять, усиливать и увековечит ее. В Азербайджане строится демократическое, правовое, цивилизованное государство. Азербайджан следует по пути демократии. Достижения Турецкой Республики на пути к демократии являются для нас показательным примером. До сих пор мы использовали и впредь будем использовать эти достижения. Никому не удастся свернуть нас с пути демократии. В будущем Азербайджан станет развитым демократическим государством. Азербайджан никогда не возвращался и не вернется в прошлое. Азербайджан будет следовать вперед по пути свободной, рыночной экономики, связывает и будет связывать свою экономику с мировой. Наша страна открыта для мировой экономики, мировых инвесторов. В этой сфере мы предприняли несколько шагов и впредь будем их предпринимать, и никакая сила не заставит нас свернуть с этого пути. 

Экономическое сотрудничество Азербайджана и Турции имеет прекрасное будущее. В сфере этого сотрудничества мы предприняли очень ценные шаги. В частности, мы с Турцией сотрудничаем в сфере совместного использования нефтяных месторождений азербайджанского сектора Каспийского моря. Известно, что одним из участников подписанного в сентябре 1994 года крупного нефтяного контракта является также компания Турецкой Республики «Тюрк петроллары». Также надо отметить, что после подписания этого контракта мы еще на 5 процентов увеличили пай турецкой нефтяной компании в консорциуме, и Турция уже заняла в консорциуме свое место. 

Мы постоянно сотрудничали с Турцией и при прокладки трубопровода для транспортировки первичной нефти. В результате мы приняли решение о проведении двух трубопроводов для транспортировки первичной нефти по территории России - в Новороссийский черноморский порт и через территорию Грузии - в турецкий порт Супса. При подготовке и принятии этих решений мы учли также интересы Турецкой Республики, сотрудничали с ней, и эти решения являются результатом нашего сотрудничества. 

У нас имеются хорошие возможности и для дальнейшего сотрудничества, и не только в нефтяной сфере, но и в других областях. Турецкие предприниматели приезжают в Азербайджан. Общественно-политическая обстановка в Азербайджане стабилизировалась. Мы предоставили полную гарантию этому, и сегодня я как Президент вновь гарантирую это и приглашаю предпринимателей Турции строить в нашей стране совместный бизнес. 

Надеюсь, что наше экономическое сотрудничество, а также сотрудничество в области науки, культуры и других сферах, а в особенности, турецко-азербайджанское сотрудничество на международном уровне, наше сотрудничество во имя установления мира и безопасности на Кавказе и, наконец, сотрудничество с целью обеспечения территориальной целостности Азербайджанской Республики избавит нашу страну от внешней агрессии - все это вкупе обеспечит развитие турецко-азербайджанской дружбы и братства в дальнейшем.

Как я отметил, наша дружба, братство прошли через большие испытания, они проходят проверку и сегодня, поскольку существуют недоброжелатели, враждебно и ревностно относящиеся к нашей дружбе и братству и стремящиеся всячески воспрепятствовать им. И в пределах страны и вне ее есть силы, желающие запятнать нашу дружбу и братство. Но пусть все знают, что никто, никакая сила не смогут помешать этому. Турецко-азербайджанская дружба и братство незыблемы, вечны. 

Новый премьер-министр Турецкой Республики, наш уважаемый друг, брат, господин Месут Йылмаз - весьма известная и популярная личность в Азербайджане. В Азербайджане все хорошо знают и высоко оценивают его большую политическую деятельность в жизни Турции. Заслуги господина Месута Йылмаза как видного политика, лидера крупной политической партии известны также всему миру. Эти заслуги принесли турецкому народу большие достижения. Заслуги господина Месута Йылмаза перед турецким народом, Турецкой Республикой высоко оцениваются как в Турции, также и в Азербайджане. 

Господин Месут Йылмаз прибыл в Азербайджан впервые. Полагаю, что этот первый визит станет началом многих его визитов. Уверен, что для развития, укрепления нашей дружбы и братства господин Месут Йылмаз будет совершать все новые и новые визиты в Азербайджан. Сегодня я заявляю, что мы всегда будем рады видеть нашего друга, брата Месута Йылмаза в Азербайджане. 

Взяв на себя обязанности премьер-министра, наш друг также принял на себя большую ответственность и одновременно проявляет большие заслуги. Уверен и полагаю, что весь азербайджанский народ солидарен со мной во мнении, что крупный политик турецкого общества достойно будет выполнять эту важную и почетную миссию, будет иметь новые заслуги перед турецким народом, тюркским миром, что еще более возвысит турецко-азербайджанскую дружбу. 

Наш уважаемый друг, дорогой брат! Желаю Вам крепкого здоровья при исполнении этой высокой миссии, счастья в личной жизни, Вам и Турецкой Республике больших успехов. 

В декабре минувшего года Президент Турецкой Республики, великий друг нашего народа, наш дорогой брат Сулейман Демирель побывал в Азербайджане с официальным визитом. Мы и сегодня находимся под впечатлением того визита, тех ценных речей, которые азербайджанский народ услышал в те дни от нашего уважаемого друга Сулеймана Демиреля. Забота и уважение, проявленные достопочтенным Президентом Сулейманом Демирелем к азербайджанскому народу, мы и сегодня вспоминаем с чувством благодарности. Отсюда, из этого зала мы выражаем господину Сулейману Демирелю свое уважение и почтение, передаем ему пламенный азербайджанский привет. Полагаю, что руководство Турецкой Республики во главе со столь опытной, видной личностью мирового масштаба как Сулейман Демирель и руководителем турецкого правительства, крупным и опытным политиком Месутом Йылмазом поведет страну ко все новым и новым достижениям. 

Уважаемый наш друг, брат! Я вновь выражаю Вам свое уважение и почтение, желаю Вам здоровья, счастья, успехов в работе. 

Да здравствует нерушимая, вечная турецко-азербайджанская дружба и братство! 

Газета «Бакинский рабочий», 16 апреля 1996 года

Oчерки

ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА   

Общие исторические справки

Азербайджано-турецкие отношения

Исторические справки

Азербайджан – Тюркский мир    

Дополнительные документы

ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА