Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на торжественном собрании, посвященном дню солидарности азербайджанцев всего мира - 27 декабря 1997 года


Дорогие соотечественники, сестры и братья!

Уважаемые дамы и господа!

От всего сердца поздравляю вас с праздником солидарности азербайджанцев всего мира.

От вашего имени, от имени граждан Азербайджана, Азербайджанского государства передаю из этого величественного зала праздничные приветствия и самые добрые пожелания азербайджанцам всего мира.

Мои мысли, взгляды, пожелания в связи с днем солидарности азербайджанцев всего мира нашли отражение в только что оглашенном обращении, поэтому, может быть, и нет необходимости в моем выступлении сейчас. Однако я вышел на трибуну, чтобы сказать еще несколько слов.

Тысячелетиями живя на своей исторической, этнической родине, в великом Азербайджане, азербайджанцы созидали, вносили ценный вклад в мировую цивилизацию. В результате сотрясших мир войн, революций, военных конфликтов, различных общественно-политических процессов Азербайджан был расчленен, часть азербайджанцев была изгнана из своих родных мест, депортирована, они были разлучены друг с другом. Некоторые в поисках работы или с целью получения образования, покинули родную землю и обосновались в других странах. История распорядилась таким образом, что из великого Азербайджана азербайджанцы рассеялись по всему свету. Сегодня можно сказать, что азербайджанцы проживают во многих странах мира. В России, в других странах, входящих в Содружество независимых государств, на Кавказе, в соседней Грузии, Дагестане, Иране, Турции, Европе, Америке, странах Востока образовались крупные азербайджанские общины. Среди их представителей с каждым днем растут национальные чувства. Эти общины стараются установить между собой еще более тесные связи, укрепить чувство солидарности.

Мы - азербайджанцы, живущие на родной земле, всегда думали о своих соотечественниках, проживающих в других странах, хотели установить с ними контакты, стремились выразить им свою солидарность. Однако в прошлом, когда мы были в составе гигантского Советского Союза, мы были лишены этих контактов или же они были очень ограниченными.

В конце 1980-х годов, когда Советский Союз начал ослабевать, народ Азербайджана стал предпринимать более энергичные усилия для установления связей со своими соотечественниками, сестрами и братьями. Именно это желание, эта мечта, эти попытки толкнули в конце 1989 года молодых азербайджанцев на разрушение и уничтожение инженерных сооружений, колючей проволоки, которые были установлены пограничными войсками Советского Союза, чтобы разделить нас от азербайджанцев, проживающих в Иране и Турции. Для того времени - декабрь 1989 года - это было историческим событием. В те дни с того и с этого берега Араза азербайджанцы устремились навстречу друг к другу. Вековые чаяния, стремления осуществлялись. И сегодня мы с чувством огромной радости говорим, что у нас появились все возможности свободных, неограниченных связей с нашими соотечественниками, родственниками и близкими, проживающими в других странах.

Придавая исключительное значение событию, происшедшему в декабре 1989 года, высоко оценивая его, мы приняли 16 декабря 1991 года в Нахчыване специальное решение Верховного меджлиса автономной республики об объявлении 31 декабря Днем солидарности азербайджанцев всего мира.

На основе этого постановления, принятого нами в Нахчыване, в Баку было принято позже постановление Верховного Совета Азербайджана. Таким образом, с декабря 1991 года и по сей день у нас существует дорогой для нас праздник: 31 декабря - День солидарности азербайджанцев всего мира. Это очень важно для нас, потому что в различных странах проживают миллионы азербайджанцев. Историческая миссия нашей независимой Азербайджанской Республики - добиться консолидации азербайджанцев, проявить инициативу в этом вопросе.

Надеюсь, что этот день, который стал праздничным шесть лет назад, будет ежегодно отмечаться азербайджанцами всего мира и вдохновит их на еще более активную деятельность во имя объединения азербайджанцев, укрепления связей друг с другом, тесного единения.

Символично, что в эти дни исполняется и шесть лет государственного суверенитета Азербайджана. Шесть лет мы живем в условиях независимости. Все эти годы мы шли дорогой больших испытаний, суровых экзаменов. Самое главное, самое важное, что мы сумели сохранить государственную независимость, национальную свободу, и азербайджанский народ, построив демократическое, правовое, светское государство, занял достойное место в мировом сообществе.

В эти дни необходимо напомнить еще об одном знаменательном историческом событии. 25 лет назад в столице Азербайджана, в Баку, был построен и сдан в эксплуатацию Дворец Республики, в котором мы сегодня отмечаем эти торжества. В 1971-1972 годах мы возводили этот дворец. Это величественное здание было построено за два года и сдано в эксплуатацию в декабре 1972 года. Уже четверть века этот дворец служит азербайджанскому народу, нашей республике. Он превратился в один из символов нашей государственности, стал одним из самых ценных достояний азербайджанского государства, его народа, культуры.

Я помню те времена. Те, кто помнит эти годы, хорошо знают, что территория, на которой сейчас находится дворец, и окрестности считались самой непривлекательной частью Баку. Мы снесли здания, которые портили вид города и утратили свое назначение и построили этот дворец. Перед дворцом разбили большую площадь с бассейнами и фонтанами, посадили деревья, цветы. Уже 25 лет и дворец, и раскинувшаяся перед ним площадь служат местом культурного отдыха, проведения досуга азербайджанского народа.

Я поздравляю вас с этим. Думаю, в Азербайджане нет человека, который бы за эти 25 лет не посетил этот дворец. Здесь проводилось столько торжественных мероприятий, прекрасных концертов, встреч, что люди привыкли к нему и считают его родным домом.

Сегодня в этом зале находится и группа строителей, которые в 1971-1972 годах днем и ночью занимались сооружением этого здания. Я попросил, чтобы их пригласили на торжества.

Я вспоминаю те годы. Я лично контролировал работу по возведению дворца, часто посещал строительную площадку, интересовался процессом строительства. Я знаю конструкцию этого здания. Под ним расположено, наверное, больше чем наверху всевозможного оборудования, автоматических и механических устройств, приборов, которые обеспечивают функционирование дворца. Было очень сложно создать все это за два года. Поэтому спустя 25 лет я вновь выражаю признательность создателям дворца, присутствующей здесь группе строителей во главе с Алишем Лемберанским, поздравляю их, выражаю им благодарность.

Прекрасное здание. Этот дворец уже 25 лет регулярно, без ремонта служит народу. Это свидетельствует о высоком качестве работ. Отмечу также, что люди, обслуживающие в течение этих 25 лет здание, те, кто сохранил его - работники дворца, весь коллектив, тоже сделали очень многое. Когда я вошел сюда, ко мне подошла одна женщина. Она уже 25 лет работает здесь. Ее зовут Диляра ханум. Она пришла сюда в свои молодые годы и уже 25 лет работает здесь. Я испытываю огромное уважение ко всем этим людям и выражаю почтение и тем, кто построил этот дворец, и тем, кто в течение 25 лет трудится здесь, я выражаю им всем признательность.

Дорогие друзья!

Празднуя День солидарности азербайджанцев, надо помнить, что всего за шесть лет независимости мы заложили основу будущего Азербайджанской Республики. Сегодняшняя независимая Азербайджанская Республика является Родиной, оплотом для всех азербайджанцев мира. Я уверен, что азербайджанцы, проживающие в различных странах мира, будут постоянно демонстрировать свою кровную близость с независимой Азербайджанской Республикой, и наше единство будет возрастать день ото дня.

Меня радует то, что азербайджанское самосознание уже оставило свой след в истории. Азербайджанский язык - родной язык азербайджанского народа, государственной язык независимой Азербайджанской Республики занял свое место среди языков народов мира. У азербайджанцев всех стран постоянно растет национальное самосознание, чувство патриотизма. Все это является символом укрепления нашей солидарности. Я уверен, что эти процессы и в дальнейшем будут интенсивно развиваться.

Дорогие друзья!

Мы на пороге нового, 1998 года. Мы верим, что в 1998 году Азербайджан сделает новые успешные шаги и уровень жизни азербайджанского народа, достижения во всех областях будут гораздо выше, чем в 1997 году. Пользуясь случаем поздравляю вас с Новым годом. Желаю вам, всем гражданам Азербайджана, счастья успехов во всех ваших делах.

Шестая годовщина независимого Азербайджана вызывает чувство законной гордости в каждом из нас. Азербайджанский народ, азербайджанская нация жила, живет и будет жить! Азербайджанский язык, наш государственный язык жив, живет и будет жить! Азербайджан жил, живет и вечно будет жить независимая Азербайджанская Республика!

Газета "Бакинский рабочий", 31 декабря 1997 года

Oчерки

Азербайджанская диаспора

Исторические справки

ДИАСПОРА

Дополнительные документы

ДИАСПОРА