Déclaration de Heydar Aliyev, Président de la République d`Azerbaidjan, lors de la conférence de presse dans le salon spécial de l`ONU au cours de la 49ème session de l`Assemblée générale de l`ONU - Le 29 septembre 1994


Mesdames et Messieurs!

Quelques minutes plus tôt, j`ai prononcé un discours, en tant que Président de la République d`Azerbaidjan, à l`Assemblée Générale de l`ONU. Dans ce discours j`ai présenté au monde les principes essentiels de la République d`Azerbaidjan à l`échelle internationale. C`est pourquoi il n`est pas besoin de refaire une déclaration large. Je pense que vous connaissez le contenu de mon discours. Mais je voudrais dire brièvement quelques mots.

Il y a trois ans que l`Azerbaidjan existe sur la scène internationale en tant que pays indépendant. Le chef de la République d`Azerbaidjan, son Président, a participé pour la première fois aux travaux de l`Assemblée Générale de l`ONU et s`est adressé à cette assemblée au nom de l`Azerbaidjan. Après que notre peuple a obtenu la liberté nationale, la République d`Azerbaidjan a construit sa politique extérieure et intérieure sur la base des traditions historiques, nationales et morales du peuple. Un Etat démocratique, un état de droit civilisé a été bâti en Azerbaidjan. La société de notre République se forme sur la base des principes démocratiques et pour établir ces principes en Azerbaidjan les lois ont été adoptées. Ces lois créent les conditions d`instauration des principes démocratiques afin que les habitants en profitent. Nous bâtissons aussi notre action dans ce domaine sur la base des traditions historiques, nationales, morales et des valeurs nationales du peuple azerbaidjanais. Nous jouissons donc des principes démocratiques des Etats les plus développés, qui sont parvenus à un très haut niveau dans ce monde.

L`Azerbaidjan possède un potentiel dans le domaine économique. Nous avançons sur le chemin de l`économie de marché, d`une économie libre et nous prenons les mesures requises pour cela. C`est à dire une République qui a vécu, pendant 70 ans, sous un régime socialiste, conformément aux principes économiques et politiques socialistes, est en train de se construire, en tant qu`Etat indépendant, en appliquant les principes socio-politiques et socio-économiques des pays développés du monde.

Le problème le plus ardu pour notre République est qu`il est en état de guerre, et cela dure depuis 6 ans. Ce n`est pas l`Azerbaidjan qui à déclenché la guerre. L`Azerbaidjan a été entrainé dans cette guerre. A la suite de l`agression de l`Arménie contre notre République un conflit armé a été engagé et cette guerre se poursuit. Une partie du territoire de l`Azerbaidjan a été envahi par les forces armées arméniennes, 20% de nos terres sont sous occupation des forces armées arméniennes. Plus d`un million d`Azerbaidjanais sont devenus des réfugiés et des déplacés, ont été expulsés de leurs foyers, qui se trouvent dans ces terres occupées. Actuellement, ils vivent sous des tentes, dans des conditions très difficiles.

Malgré ces conditions déplorables, nous proposons d`établir la paix et c`est pourquoi il y a 4 mois que nous avons obtenu le cessez-le-feu entre l`Arménie et l`Azerbaidjan. Nous essayons de sauvegarder ce cessez-le-feu et nous essaierons encore dans l`avenir. Mais nous voulons obtenir un Grand Traité de Paix à l`occasion de ce cessez-le-feu. Ce traité de paix est possible sous quelques réserves. C`est à dire que les forces armées arméniennes doivent se retirer des territoires occupés de l`Azerbaidjan, ces terres-là doivent être libérées et les réfugiés doivent rentrer dans leurs foyers. Selon les normes du droit international l`intégrité territoriale et l`inviolabilité des frontières de l`Azerbaidjan doivent être rétablies. Nous voulons parvenir à la paix sur la base des conditions et nous travaillons à cela. Aujourd`hui, j`ai lancé un appel à toute la communauté internationale, à tous les grands Etats, à toutes les organisations internationales de la tribune de l`Organisation des Nations Unies, pour qu`ils nous aident.

Ce que je voulais vous dire c`était cela, je ne veux pas prendre plus de votre temps. C`est pourquoi je pense garder du temps pour vos questions.

Question: Monsieur le Président, je suis heureux de vous saluer au nom de l`ONU. Votre pays a signé un contrat avec les consortiums de sociétés pétrolières. Maintenant, la construction de l`oléoduc est à l`ordre du jour. Selon vous, quel sera le tracé de cet oléoduc?

Réponse: Vous savez, jusqu`à présent, c'est-à-dire au terme de ces trois ans passés on parlait de la signature de ce contrat pétrolier et chaque fois des questions différentes surgissaient. Maintenant, le contrat a été signé, désormais toutes les questions sont orientées par rapport au trajet de cet oléduc.

Actuellement, personne ne peut répondre à ces questions. Pas plus que moi- même. Parce que pour cet oléoduc il existe plusieurs variantes de son trajet. Nous devons résoudre cette question avec le consortium - c`est à dire avec les Sociétés pétrolières qui ont signé le contrat avec nous. Je peux dire que le trajet de cet oléoduc devra tout d`abord convenir aux intérêts nationaux de l`Azerbaidjan. Bien sûr que cette question dépendra aussi de l`opinion, de la volonté des Sociétés pétrolières qui ont signé ce grand contrat et se sont chargées de grands travaux. De surcroît, le trajet de cet oléoduc doit être rentable du point de vu économique.

A mon avis, si nous sommes parvenus à signer ce contrat qui est resté en négociation pendant trois ans, nous parviendrons aussi à définir par où passera cet oléoduc.

Question: Monsieur le Président, hier, dans un article du journal "Washington Post" on dit que l`Azerbaidjan veut céder le Haut Karabagh. Comment comprendre cette allégation?

Réponse: J`estime que la personne qui a écrit cet article a commis une très grande faute. Comment pouvons-nous donner notre territoire? Si les choses étaient ainsi, on ne ferait pas la guerre depuis six ans. Pendant ces six ans l`Azerbaidjan a perdu vingt-mille personnes. Plus de cent mille personnes ont été blessées. Plus de 700 villes, villages et bourgs dans nos territoires occupés ont été détruits. Après une telle grande guerre comment pourrait-on donner le Haut-Karabagh? C`est le premier point. Le deuxième est que le Haut-Karabagh est une partie intégrante de l`Azerbaidjan. Pouvez-vous trouver un pays qui donne une partie de son territoire à autrui? C`est pourquoi c`est une information fausse.

Question: Monsieur le Président, il y a plus de quatre mois qu`on respecte le cessez-le-feu. Mais parallèlement, il existe certaines informations selon lesquelles l`Azerbaidjan rassemblerait une armée dans l`est du Haut-Karabagh. Qu`est-ce que vous pouvez dire à ce propos?

Réponse: Qui vous a donné cette information?

Correspondant: Ces informations viennent du Karabagh.

Réponse: Ce sont des informations fausses. Tout d`abord, c`est nous qui sommes l`initiateur du cessez-le-feu. Et nous avons dit à maintes reprises que nous sommes favorables à la poursuite du cessez-le-feu. Je l`ai déclaré aujourd`hui à la tribune de l`ONU et j`ai dit que nous voulons obtenir une grande paix pendant ce délai. Nous ne sommes pas pour la reprise des hostilités et nous ne faisons rien dans cette direction. Les informations que vous avez sont mal fondées.

Question: On comprend donc qu`aucune armée ne se rassemble?

Réponse: Rien de tel en effet.

Question: Monsieur le Président, Est-ce qu`à New York, à l`ONU, vous avez rencontré le Président de l`Arménie? Si vous l`avez rencontré, le dialogue avec lui a-t- il été fructueux? Comment imaginez-vous le dialogue entre le Haut-Karabagh et l`Azerbaidjan dans les mois qui viennent?

Réponse: J`ai rencontré Monsieur Ter-Petrossian, le Président arménien. Cela a eu lieu avant-hier matin. Notre conversation a été longue. Tout d`abord nous avons parlé en présence de nos délégations, ensuite en tête-à-tête. Nous avons discuté les questions de la préparation d`un grand accord sur la paix. Surtout, nous avons parlé des problèmes qui entravent l`obtention de cet accord. Il s`agit de ce que quand nous parlons de la nécessité du retrait des forces armées arméniennes des territoires occupés de l`Azerbaidjan, nous incluons la région de Latchin et la ville de Choucha. Nous n`avons pas encore réussi à jeter un accord entre l`Azerbaidjan et l`Arménie à l`égard de ces questions. En nous rencontrant ici, à New York, ces questions sont devenues l`objet d`attention. Et nous avons consenti que nous allions poursuivre nos négociations à ce propos. Et Monsieur Ter-Petrossian et moi, nous avons eu l`idée commune qu`il faut trouver un accord pour sauvegarder le régime du cessez-le-feu et pour parvenir à signer le Grand Accord de Paix. Je ne peux que vous dire cela.

Question: Monsieur le Président, vous avez dit que l`Azerbaidjan ne peut prendre une décision à l`égard du trajet de l`oléoduc qui ne soit conforme aux intérêts nationaux de l`Azerbaidjan, et également qu`il soit viable du point de vue économique. Selon vous, si l`oléduc traverse la Turquie, peut-il être efficace économiquement pour l`Azerbaidjan?

Réponse: J`ai dit qu`il faut que l`oléoduc soit conforme aux intérêts nationaux de l`Azerbaidjan, et qu`il réponde aux intérêts économiques des sociétés qui participent au consortium, et qu`il soit viable du point de vue économique. Si le passage de l`oléoduc par la Turquie s`accorde à ces besoins, alors je le salue.

Question: Monsieur le Président, à votre avis, quel est l`importance de vos rencontres, de vos négociations, et de vos discours ici à New York pour l`avenir de l`Azerbaidjan?

Réponse: Je pense qu`ils auront une grande importance. Tout d`abord, c`est la première fois que le chef de l`Etat de l`Azerbaidjan, son Président, participe à la session de l`Assemblée générale de l`ONU. Cela est un événement important pour un Etat jeune et indépendant. En prononçant un discours à la tribune de l`Assemblée générale, j`ai eu la possibilité de faire connaitre à la communauté internationale mes opinions et mes conclusions concernant la situation d`aujourd`hui de l`Azerbaidjan, des principes de la structure étatique et politique de notre pays, notre position par rapport au conflit armé entre l`Arménie et l`Azerbaidjan. A mon avis, ceci n`est pas une petite question pour présenter la République d`Azerbaidjan. Outre cela, pendant mon séjour à New York, j‘ai eu plusieurs rencontres qui sont de grande importance pour renforcer la position de l`Azerbaidjan à l`échelle mondiale. De ce point de vue j`ai beaucoup apprécié ma rencontre avec Monsieur Bill Clinton, Président des Etats-Unis. Nous avons eu un entretien très détaillé et efficace. C`était la première rencontre d`un Président de l`Azerbaidjan avec le Président des Etats-Unis. J`ai ressenti l`intérêt du Président Bill Clinton pour les problèmes de l`Azerbaidjan et de toute notre région. J`ai eu la possibilité de lui expliquer nos principes, nos conclusions et nos opinions sur les mesures à prendre pour sortir de la situation existante créée à la suite de l`agression militaire de l`Arménie contre l`Azerbaidjan, les moyens de résolution de ce conflit entre l`Arménie et l`Azerbaidjan. Je viens de dire que j`ai rencontré Levon Ter-Petrossian, le Président arménien. J`y ai eu des rencontres avec des Ministres des Affaires Etrangères, avec les chefs des organisations internationales, avec les représentants de certains organes financiers. Tout cela a une grande importance pour l`Azerbaidjan d`aujourd`hui et pour son avenir.

Question: Monsieur le Président, je reviens sur le sujet de votre entretien avec le Président américain. Qu`est-ce que vous avez demandé au Président américain, lui avez- vous fait savoir que vous vouliez que les Etats-Unis soient le médiateur? Avec votre permission je voudrais poser encore une question; il a été déclaré que le Président Eltsine et le Président Clinton n`ont pas trouvé un accord entre eux, lors de leur rencontre, sur l`activité de la Russie dans les pays dits de "l`étranger proche". Ce fait vous déçoit-il?

Réponse: J`ai dit à Monsieur Bill Clinton que les Etats -Unis doivent participer de près à l`activité des organisations internationales, ainsi qu`à celles du groupe de Minsk de l`OSCE pour résoudre tous ces conflits, ainsi que ceux qui sont au Caucase. Je trouve que la participation des Etats-Unis à ces processus apportera beaucoup d`avantages. Quant à votre information sur la divergence d`opinion entre Monsieur Bill Clinton et Monsieur Boris Eltsine, je ne suis pas au courant et je ne voudrais pas tirer une conclusion sur la base de votre information. Je vous remercie pour votre attention.