آثار / اقتصاد / روابط اقتصادی با کشورهای آسیایی

دیدار حیدر علی اف رئیس جمهوری آذربایجان با تاکئو خیراتا نماینده حکومت ژاپن، کاخ ریاست جمهوری، ٢٣ دسامبر ٢٠٠٠


حیدر علی اف: شما در روابط ژاپن و جمهوری آذربایجان همیشه نقش مهمی داشته اید. در عین حال، بین من و شما روابط خصوصی حسنه و حسن نظر ایجاد شده است. برای همین، اینجانب از بابت سفر شما به آذربایجان خیلی خوشحالم.

ما بوسیله اعتبارات مالی که دو روز قبل از کشورتان دریافت نمودیم، ساخت واحد انرژی جدید نیروگاه برقی منطقه "شمال" را آغاز کردیم و آنرا پایه گذاریم نمودیم. اینجانب خدمات شما در تخصیص این اعتبارات را نیز فراموش نکرده ام و مایلم بجهت این اظهار امتنان کنم.

کار خیلی خوبی انجام دادید به آذربایجان سفر کردید.

تاکئو خیراتا:  خیلی متشکرم، جناب آقای رئیس جمهور. از بابت سخنان محبت آمیز در مورد من از جنابعالی سپاسگزارم. این سخنان شما مرا تحت تأثیر قرار داد.

جمهوری آذربایجان و ژاپن متفق راهبردی هستند. ولی سفر تاریخی جنابعالی به ژاپن در ماه فوریه سال ١٩٩٨ در گسترش روابط همه جانبه دو کشور نقش مهمی ایفا کرد و نقطه عطف شد. اکنون مردم ژاپن انتظار توسعه هر چه سریعتر روابط با آذربایجان را دارند. ما از حضور شخص جنابعالی در مراسم آغاز اجرای طرح جدید- پی ریزی واحد انرژی جدید نیروگاه برقی منطقه "شمال" اطلاع یافتیم و همه ما از این تجلیل کردیم.

در جریان سفر جنابعالی به ژاپن در سال ١٩٩٨ امپراتور کشورمان نیز از بابت دیدار با شما خوشوقت شده و به افتخار شما مراسم ضیافت ترتیب داده بود.

بعنوان نتیجه سفر تاریخی جنابعالی به ژاپن، اکنون جمهوری آذربایجان در بین کشورهای جهانی در قالب برنامه ارایه کمکهای رسمی ژاپن، بطور سرانه، مقام اول را بخود اختصاص می دهد.

حیدر علی اف:  تشکر می کنم، من از این خبر نداشتم.

تاکئو خیراتا:  بار دیگر به استحضار می رسانم که این امر صرفاً در نتیجه سفر تاریخی جنابعالی به ژاپن صورت گرفته است.

حیدر علی اف: خیلی متشکرم.

تاکئو خیراتا: حضرتعالی، از بابت احترام به شخصیت من و تجلیل از روابط با اینجانب از شما سپاسگزارم و به شما اطمینان می دهم که در زمینه گسترش همکاریهای دو کشور و تهیه طرحهای جدید در حوزه ارایه کمکها به آذربایجان منتبعد نیز به تلاشهای خود ادامه خواهم داد.

حیدر علی اف: متشکرم. مجدداً بیان می کنم که اینجانب نقش شخص شما در توسعه روابط ژاپن و آذربایجان را ارزنده توصیف می نمایم. همچنین مایه خوشحالی من است که شما دارای احساسات ویژه ای، عشق و محبت نسبت به آذربایجان میباشید. شما در برقراری روابط ژاپن و جمهوری آذربایجان و گشایش این راه نقش ویژه ای داشته اید. من به خاطر دارم، شما می گفتید، وقتی در بازیهای المپیک زمستانی همگان پرچم جمهوری آذربایجان را در منزل شما دیدند، خیلی خوشحال شدند. اینجانب هرگز این خاطرات را فراموش نمی کنم. این احساسات خیلی ارزشمند است.

ما هم در آذربایجان معتقدیم که سفر رسمی من به ژاپن در ماه فوریه سال ١٩٩٨ برای تن و فکر می کنم، برای خود کشور شما نیز بسیار مهم واقع شده است. اینجانب دیدار با اعلیحضرت امپراتور و مراسم ضیافتی که به افتخار من تشکیل داده بود، را با نهایت احساس رضایت به خاطر دارم. دیروز روز تولد وی و عید ملی کشورتان بود. من به مناسبت این جشن پیام تبریک فرستاده ام.

حکومت ژاپن در آن زمان قول داده بود که در سال ١٩٩٩ سفارت خود را در جمهوری آذربایجان دایر خواهد نمود. هم سفارت تأسیس گردید، هم سفیر خوبی در آذربایجان منصوب شد. او به زبان آذربایجانی سخن می گوید و بدینوسیله، علاقه خود را نسبت به کشورمان نشان می دهد.

تاکنون همکاریهای ما بسیار موفقیت آمیز بوده است. از یک طرف، فعالیتهای موفق شرکتهای نفتی ژاپن در آذربایجان- دریای خزر و عملکرد سایر شرکتهای خارجی در آذربایجان از اهمیت بسزایی برخوردار میباشد. در عین حال، طبیعتاً، باعث خرسندی ما است که کشور ژاپن هم اعتبارات تسهیلی به ما تخصیص داده که ما استفاده از آن را آغاز کرده ایم، هم اعانه های مالی ارایه می دهد. از محل این وجوه مالی کارهایی در زمینه بهداشت، دانش و غیره صورت پذیرفته است. ما از تراکتورهای ساخت ژاپن در بخش کشاورزی استفاده می نماییم. اینجانب معتقدم که همه این اقدامات مرحله اولیه همکاریهای دوجانبه را تشکیل می دهد. منبعد همکاریهای ما باید هر چه بیشتر گسترش یابد. ما خواهان این هستیم. فکر می کنم که ژاپن نیز چنین آرزویی دارد. اگر آذربایجان بلحاظ مبلغ کمکهای سرانه بین کشورهایی که از ژاپن کمکهای مالی دریافت می کنند، مقام اول را دارد، پس، این امر نشانگر توجه شایان کشورتان نسبت به آذربایجان میباشد.

یکی دیگر از برنامه هایی که کشورهایمان را بهم دیگر پیوند می دهد، مسأله احیای جاده تاریخی ابریشم است. همانطور که به خاطر دارید، من در جریان سفر به ژاپن این مسأله را با حکومت کشورتان و شخص جناب هاشیموتو نخست وزیر سابق ژاپن نیز مورد مذاکره قرار داده بودم.

ما به این همکاریها ادامه می دهیم. اینجانب از حضور هیأت نمایندگی ژاپن در کنفرانس بین الملی در آذربایجان در سال ١٩٩٨ نیز تحسین و تقدیر می نمایم.

احیای جاده بزرگ ابریشم در آینده برای بشر اهمیت فراوانی خواهد داشت. اکنون ما شرایط این کار را زمینه سازی می کنیم. ولی نیاز به زمان و وقت هست که انسانها شاهد نتایج خوب این تلاشها نیز باشند. فکر می کنم که اگر برای من هم دیدن نتایج آن میسر نباشد، شما خواهید دید. فلذا، اینجانب مایلم بار دیگر اهمیت روابط ژاپن و آذربایجان برای ما را مورد تأکید قرار دهم. در ضمن، پسرتان چطور است؟

تاکئو خیراتا: خیلی متشکرم، جناب رئیس جمهور. اکنون وی در مدرسه متوسطه درس میخواند و جزو گروه نوجوانان و شاگرد کلاس اول است. علاقه بخصوصی نسبت به علم جغرافی دارد. در دروس جغرافی در بخش اطلاعات راجع به آذربایجان- باکو نشانهای رسمی و پرچم کشورتان را پیدا کرده است. او از بابت آشنایی با آذربایجان و داشتن اطلاعاتی در باره کشورتان افتخار ویژه ای احساس می کند. در مدرسه پرچم آذربایجان را به دوستانش نشان می دهد.  وی تلفظ صحیح کلمه "آذربایجان" را به هم کلاسی های خود نیز می آموزد.

حیدر علی اف:  بیاموزد، این هم خیلی مهم است. شما قول داده بودید که پسرتان را همراه خود به آذربایجان خواهید آورد، ولی هنوز به قول خود عمل نکردید. این احساس عشق و محبت در وی نسبت به آذربایجان طبیعتاً، از پدرش است. من هم پسر شما را خیلی دوست دارم. برای همین، او را به آذربایجان، بطور ویژه به کشورمان دعوت می نمایم. موقع سفر بعدی حتماً پسرتان را هم با خود به آذربایجان بیاورید.

تاکئو خیراتا: متشکرم، جناب رئیس جمهور، افتخار زیادی به ما می دهید.

اگر اجازه فرمایید، نظرات خود را در باره روابط دوجانبه آینده و اجرای هر چه سریعتر طرحهای مورد نظر بطور خصوصی با شما صحبت کنم.

حیدر علی اف: خیلی خوب.